Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Повесть и рассказ: чем отличаются и что общего. Жанровые признаки повести История развития повести как жанра

ПОВЕСТЬ. Слово «повесть» происходит от глагола «поведать». Старинное значение термина – «весть о каком-то событии» указывает на то, что этот жанр вбирает в себя устные рассказы, события, виденные или слышанные рассказчиком. Важным источником таких «повестей» являются летописи (Повесть временных лет и др.). В древнерусской литературе «повестью» называли всякое повествование о каких-либо событиях (Повесть о нашествии Батыя на Рязань , Повесть о Калкской битве , Повесть о Петре и Февронии и др.».

Современное литературоведение определяет «повесть» как эпический прозаический жанр, занимающий промежуточное место между романом , с одной стороны, и рассказом и новеллой – с другой. Однако объем сам по себе еще не может указывать на жанр. Романы Тургенева Дворянское гнездо и Накануне меньше некоторых повестей, например, Поединка Куприна . Капитанская дочка Пушкина не велика по объему, но все, что происходит с главными героями, тесно связано с крупнейшим историческим событием 18 в. – Пугачевским бунтом. Очевидно, именно поэтому сам Пушкин называл Капитанскую дочку не повестью, а романом. (Авторское определение жанра очень важно).

Дело не столько в объеме, сколько в содержании произведения: охват событий, временные рамки, сюжет, композиция, система образов и т.д. Так, утверждается, что рассказ обычно изображает одно событие из жизни героя, роман – целую жизнь, а повесть – ряд событий. Но и это правило не абсолютное, границы между романом и повестью, а также между повестью и рассказом – зыбки. Иногда одно и то же произведение называется то повестью, то романом. Так, Тургенев сначала называл Рудина повестью, а потом романом.

В силу своей многогранности жанр повести с трудом поддается однозначному определению. В.Белинский так писал о специфике повести: «Есть события, есть случаи, которых… не хватило бы на драму, не стало бы на роман, но которые глубоки, которые в одном мгновении сосредотачивают столько жизни, сколько не изжить ее и в века: повесть ловит их и заключает в свои тесные рамки. Ее форма может вместить в себя все, что хотите, – и легкий очерк нравов, и колкую саркастическую насмешку над человеком и обществом, и глубокое таинство души, и жестокую игру страстей. Краткая и быстрая, легкая и глубокая вместе, она перелетает с предмета на предмет, дробит жизнь по мелочи и вырывает листки из великой книги этой жизни».

Некоторые литературоведы (В.Кожинов и др.) предлагают другую систему эпических жанров: те, что уходят корнями в устное народное творчество (повесть и рассказ), и те, которые возникли только в письменной литературе (роман, новелла). Повесть стремится поведать о тех или иных событиях. Таковы Вечера на хуторе близ Диканьки Гоголя , Первая любовь Тургенева и др. Отношение автора (или рассказчика) к изображаемому более явно, чем в романе или новелле. Поэтому для повести характерны произведения биографического характера. (Детство , Отрочество , Юность Л.Толстого, Жизнь Арсеньева И.Бунина и др.).

В большинстве европейских литератур повесть не выделяется в отдельный жанр. Иное дело – литература русская. В каждую литературную эпоху создавались повести, оставшиеся в истории литературы. Так, в эпоху сентиментализма появилась повесть Н.Карамзина Бедная Лиза . С 1820-х повесть становится ведущим жанром. Романтические повести Н.Бестужева-Марлинского и В.Одоевского знаменуют торжество романтизма в русской литературе. Типичный для литературы 19 в. образ «маленького человека» был впервые открыт в повести Пушкина Станционный смотритель . «Петербургские» повести Гоголя доказали, что повести не чужд гротеск. Отдали дань жанру повести и все писатели-реалисты 2-ой половины 20 в. (Дворянское гнездо , Накануне Тургенева, Смерть Ивана Ильича Л.Толстого, Белые ночи , Неточка Незванова Достоевского и мн. др.).

В начале 20 в. создаются такие повести, как Жизнь Василия Фивейского и Уездное Е.Замятина , напоминающие о древнем жанре жития святых, – подтверждая тем самым тезис М.Бахтина: жанр – «память литературы».

В 1930-е в русской литературе поощрялись роман, эпопея (монументальность приветствовалась не только в архитектуре, но и во всех других видах искусства). Но с началом «оттепели» (см. также ЛИТЕРАТУРА ОТТЕПЕЛИ), когда литература вновь обратилась к судьбе конкретного человека, повесть снова становится распространенным жанром – и в «деревенской», и в «городской», и в военной прозе.

В современной литературе повесть, наряду с рассказом, существует во всех своих разновидностях: от социально-психологической до фантастической и детективной.

Людмила Поликовская

a) Наличие фантастического или мифологического элемента в сюжете (соотношение вымысла и реальности)

В первом рассказе фантастическим элементом является дракон, который превращается и в рыбу и живет как обычный человек. Во втором рассказе как таковых фантастических элементов нет, волшебными есть таблетки, которые принимал разбойник от всех отрав и болезней.

б) размер произведения

Произведение является достаточно объемным.

в) занимательность и авантюрность

Данная повесть очень занимательна и авантюрна. С самого зачина она захватывает нас и поглощает. Очень интересно наблюдать за каждым новым трюком Чжао Чжэна, как он обманывал людей и мог украсть вещь даже из-под их носа.

д) развязка

е) время действия

Время действия протекает во времена правления династии Цзинь, то есть в рамках 1115-1234 годов.

ж) место действия

В первом рассказе местом действия является местность у подножия горы Цзяншань, действия второго рассказа происходят в Восточной столице, что в области Кайфэн.

з) суть конфликта

Человек незаурядный и видный, он единственно из-за жадности попал в большую беду и даже поплатился жизнью. Его погубило его же богатство.

2. Композиция:

а) пянь-шоу (зачинное стихотворение)

То деньги есть, то денег нет - струятся, как вода.

Так не скупись: сирот и вдов поддерживай всегда.

Когда-то Ши возвел дворец в долине Золотой,

Теперь же там, где он стоял, - бурьян да лебеда.

б) жихуа (краткий зачин)

В зачине рассказывается о Ши Чуне, постигнувшем беду из-за богатства. Он хвастался своими сокровищами и красавицей-наложницей, но встретил соперника в лице Ван Кая, государева шурина, и был казнен.

в) чжэнхуа (основное повествование):

Событийная часть

Событийная часть полна обманов Суна Четвертого и его ученика Чжан Фу. Они своей ловкостью обманывают и обкрадывают людей.

Развязка

В тюрьму были посажены не те люди, а мошенники и воры гуляли на свободе, чинили свои подлые дела в столице, распивали дорогие вина, проводили ночи у знаменитых блудниц.

Стихотворные вставки

Произведение сопровождается стихотворными вставками в начале и в конце произведения. В первом стихотворении говорится о том, что если ты богат, не скупись, помогай бедным, а иначе не будешь уважаем людьми.

Одна лишь алчность привела к тому,

Что здесь, в столице, начался разбой,

Но прибыл Бао - удалось ему

Установить порядок и покой.

Автор подытоживает, что все беды и разбои из-за алчности людей, их ненасытной жажды денег, но в то время этому смог противостоять Бао - судья, живший в XI в. Славился честностью, неподкупностью. Впоследствии стал излюбленным персонажем китайского фольклора, в котором выступает как мудрый судья, заступник бедных и несправедливо обиженных.

3. Тематическая классификация:

а) авантюрная

Эта повесть является авантюрной, так как в ней идет рассказ о мошеннике Суне Четвертом и его ученике Чжао Чжуне, они воруют у людей их богатство и добро, в повести описываются все их деяния.

б) средства обрисовки характера персонажей (диалоги, индивидуализация речи и др.)

Индивидуализация речи персонажей усилила эффект достоверности изображаемых событий, помогла автору ярче и нагляднее донести идею до своего читателя.

в) психологические приёмы

Первым психологическим приемом является авторское повествование - это именно та художественная форма, которая дает возможность автору ввести читателя во внутренний мир персонажа, показать его наиболее подробно и глубоко. Психологическое повествование от третьего лица позволяет изобразить внутренний мир многих героев, что является трудностью при повествовании от первого лица.

Еще один прием - суммарно-обозначающий. Прямое называние автором чувств и переживаний, происходящих в душе героя.

г) сатирическая направленность

Высмеивается жадность, алчность, жажда денег, дурость людей.

д) фантастический элемент

В первом рассказе фантастическим элементом является дракон, который превращается и в рыбу и живет как обычный человек.

е) мораль

Алчность и скупость до добра не доводят, жадность туманит сознание.

ж) черты сходства и отличия сунской повести и танской новеллы

Сходство:

1) наличие фантастического элемента

2) занимательность

3) динамичность

1) размер - Сунская повесть имеет больший размер, чем Танская новелла

2)развязка в Сунской повести не такая быстрая, какой она является в Танской новелле Бессмертный огородник Автор неизветен

I. Повесть начинается со стихотворных рассказов различных поэтов о снеге; снег напоминает им три вещи: соль, пух ивы и грушевый цвет...Се Лин-юнь видит снег в образе соляных кристаллов; Су Дун-по, смотря на снег, печалится вспоминая о поэте Тао; Се Дао-юнь сравнивает снег с легким ивовым пухом; госпожа Ли И-ань видит в нем лепестки цветущей груши. Далее следует история о том что снегом управляют три божества: бессмертная с Гушэ, Чжоу Цюн-цзи(владыка города лотосов) и Дун Шуан-чэн, который хранит снег в кувшине из прозрачного стекла.
Однажды устроив пир эти божества разбили кувшин и всю землю засыпало сильным снегопадом. А другая легенда гласит о духе снега - белом муле, жившем в тыкве у бессмертного Хун Яй. Но однажды мул сбежал, очутился среди людей и его шерсть облезла - всю землю засыпало снегом.

Итак, погрузившись в атмосферу зимы мы узнаем о неком Вэй Шу, сановнике, который служил при императоре У-ди в годы “Путун”. Однажды зимой он подал доклад осуждающий буддийскую веру, которой покровительствовал У-ди и Вэй Шу понизили в должности, он стал управляющим императорскими конюшнями.

Одним утром после большого снегопада Вэй Шу обнаружил, что любимый конь императора “Сверкающий нефритовый лев” исчез... Вэй отправил нескольких конюхов на поиски коня и по следам они добрались до какого-то сада. Они постучали и им открыл старик и сказал, что конь действительно здесь. Он предложил им угощение - сладкую дыню, которую он достал из под снега, и дав им еще три дыни для советника “от господина Чжана” вывел коня. Вэй был удивлен и хотел отблагодарить старца, и позвал его в гости. Жена Вэя при встрече узнала что Чжану 80 лет и что у него нет жены, живет совсем один. Она шутя посоветовала ему найти себе спутницу, но он не хотел жить с женщиной своего возраста, а намекнул на то что ему приглянулась 18-летняя дочь Вэя. Вэй разгневался и прогнал старика.
Чжан был обижен и заперся у себя дома. Через три дня к нему пришли два торговца Ван Третий и Чжао Четвертый за цветами, старик открыл им, на вид он был печален и болен. Сказал что не возьмет с них денег за цветы а попросил найти двух свах, за что пообещал еще по 200 монет и по чаше вина в придачу. И они нашли свах и привели к старику. Старец сказал что хочет в жены дочку господина Вэя и пообещал им награду в три ляна серебром, которые женщины тут же взяли и ушли. Они хотели обмануть старика так как не осмеливались пойти к самому Вэю, но Чжан узнал их замысел, догнал их и им пришлось выполнить поручение.

Узнав о “будущем женихе” старце Чжане, Вэй разозлился и сказал что породнится с ним только если получит свадебный подарок - 100 тысяч связок монет.

Пересказ повести Цинь Чунь «Порхающая ласточка»

Давно, жили две сестры, жили они в бедности и все заработанное тратили на рис, дабы не умереть с голоду. Прошло время, сестры выросли и одной из них, Фэн-янь, посчастливилось попасть ко двору Императора Чэн-ди, более того она, была удостоена его вниманием и одарена высоким положением. Воспользовавшись этим она забрала ко двору и свою сестру – Чжао И.

Фэн-янь не была верна Императору и изменяла ему, и как-то раз была почти уличена в измене. После этого доверие Императора было утеряно, и он даже хотел казнить Императрицу, однако ее сестра умоляла Чэн-ди не делать этого и он помиловал Фэн-янь.

После этого Император воспылал любовью и страсть к Чжао И и с тех пор удостаивал вниманием только ее, в покои Императрицы больше не ходил, из-за чего та очень страдала.

В день рождения Фэн-янь, Император и Чжао И посетили ее, и после того как она напомнила Императору о их былой любви он снова воспылал к ней страстью и остался с ней наедине.

После этого Фэн-янь решила имитировать свою беременность, однако не смотря на все старания, у нее так ничего и не получилось. Однако в это же время во дворце рожает одна из служанок и узнавшая об этом Чжао И, с ревности, убивает родившегося ребенка. И такое повторяется не единожды.

Прошло время и Император уже не так молод, он больше не может удовлетворять потребности Чжао И, от чего и начинает принимать специальную настойку, однако как-то раз они принимает слишком большую дозу и от этого умирает. От шока и страха Чжао И покончила с собой.

А вдовствующая Императрица, утратившая всякую власть, остается жить при дворе. Как-то раз она просыпается ночью вся в холодном поту и говорит, что ей приснился Император Чэн-ди, он пригласил ее к себе, приказал угостить чаем, а на вопрос о том где Чжао И, ответил, что за то, что та убивала его детей, ее превратили на тысячу лет в черепаху и заточили в холодной пещере.

II. Анализ повести.

1. Жанровые признаки повести:

а) повесть основана на реальных исторических событиях с элементами вымысла;

б) небольшой размер произведения;

в) занимательность и авантюрность: нам описываются исторические события, в довольно динамической манере; Описываются переживания и чувства героев;

д) неожиданная развязка, с элементами поучения;

е) время действия: эпоха династии Сун (960-1279)

ж) место действия: дворец императора Чэн-ди

з) суть конфликта: неразделенная любовь к Императору, вынуждающая героинь идти на крайние меры, нарушаю все моральных нормы поведения того времени

2. Композиция:

а) пянь-шоу (зачинное стихотворение) - отсутствует

в) чжэнхуа (основное повествование): прозаическое повествование с элементами диалогов, рассуждений, описаний

Экспозиция: первое описания героев и их историй, которые частично базируются на исторических фактах;

событийная часть: динамическое развитие сюжета (возвышение Фэн-янь (затем ее сестры), ее измена, влюбленность Императора в Чжао И и фальшивая беременность Фэн-янь)

развязка: раскрытие ложной беременности, обратная сторона любви Чжао И, старость, а затем и смерть императора и его любовницы

стихотворные вставки отсутствуют

3. Тематическая классификация.

а) историческая, авантюрная новелла с присутствием любовной лирики

б) средства обрисовки характера персонажей (диалоги, подробные описания, проявления характеров персонажей.)

в) психологические приёмы: сны и видения, повествование от третьего лица.

г) сатирическая направленность: один из самых могущественных людей мира, умирает из-за передозировки лекарства, которое они пил для того, чтобы удовлетворить свою любовницу.

е) мораль: грехи и злодеяния человека вернутся ему вдвойне, если не в этой жизни, так после нее.

Выводы

Бурный расцвет земледелия а также ускоренная урбанизация свидетельствует о сунском времени как о важном этапе развития китайской культуры. Динамичное культурное и экономическое развитие Китая позволяет сделать вывод о том, что в начале второго тысячелетия Китай был не только крупнейшей, но и наиболее развитой страной тогдашнего мира.

Превосходство Китая в рассматриваемое время имело место не только в сфере производства. Так, по уровню грамотности (2 0 - 30% населения) Китай по меньшей мере на порядок опережал Западную Европу, что свидетельствовало об успехах урбанизации, о культурной и социально -экономической зрелости китайского социума. Этот подъем в духовной и материальной сферах - так называемый «сунский феномен» - стал выражением значительных потенциал развития традиционного общества, высокого взлета его культуры.

Культура сунского периода достигла успеха. Культура Китая самобытна и неповторима. Литература этого периода связанна с природой,точнее, отношения человека к природе. В литературе появились разные жанры стихотворений таких как: хуабэнь, ци. Уникальна китайская народная повесть – хуабэнь.

Сказки и новеллы времен сунского периода относились к низким жанрам литературы в Китае. Новый жанр народной повести –хуабэнь был популярным среди простого народа, и остается таким по сей день.

Литература

1. Дуньхуан бяньвэнь цзи иньянь (Вступленое слово к » Собранию дуньхуан ских бяньвэнь «)// Дуньхуян бяньвэнь цзи.((Собрание дуньхуанских бяньвэнь).Т.1.С.4-17

2. Желоховцев А.Н.Хуабэнь-городская повесть средневекового Китая.М: Наука,1969С.117-119

3. Ключевский В.О Курс русской истории.М:Мысль,1988.4.2.С.47

4. Лихачев Д.С Человек в литературе древней Руси.М.:Наука,1970С.134

5. Рифтин Б. Литература древнего Китая //Поэзия и проза древнего Востока.М.:Худ.литер.,1973С.259

6. Рифтин Б. Историческая экопея и фольклорная традиция в Китае. М.:Наука,1970.С.11;Чубань шомин (Предисл. изд-ва)//Дуньхан бяньвэньцзи.((Собрание дуньхуанских бяньвэнь).Пекин,1984.Т.1.С.1

7. Рифтин Б.Л.Историческая экопея …С.11-12;Чубань …С.1.

8. А. Стужина Э.П. Китайский город 10-13вв. М.; Наука,1979; Крюков М.В., Малявин В.В., Сомфонов М.В. Китайский этнос в среднем веке.М.: Наука,1984. С.101 -104

9. Сергеев А.Л. Китайский исторический роман 16 века «Повествование о доблестных героях «. Автореф. дис. канд. филол. Наук.М.,1985.С.12

10. Сергеев А.Л. О роли традиции в средневековой китайской литературе // Восьмая научная конференция «Общество и государство в Китае».М.:наука,1977.C.155

11. Чжунго вэньсюши (История китайской литературы). Пекин: Жэньмин вэньсюе чубаньшэ, 1989. Т.4. С.122-123.

12. Го Чжэньи. Чжунго сяошо ши. (История китайской прозы). Шанхай: Шанхай шудянь, 1987. С.284; Чжунго вэньсюе. С.56.

Одним из самых распространенных, древних и любимых литературных жанров была и остается повесть. Повесть относится к общепрозаическому жанру, который не имеет устойчивой и четко обозначенной границы объема, а потому занимает промежуточную позицию между рассказом и новеллой с одной стороны и романом с другой. Повесть тяготеет к сюжету, описанному в хронологической последовательности, сюжету, воспроизводящему естественный ход событий. Такое определение повести как литературного жанра более всего характерно для традиций отечественного литературоведения. В западном литературоведении в качестве определяющий повесть жанров, выступают роман и короткий роман.

Истоки литературной повести.

В отечественной литературоведческой традиции жанровое определение повести ведет свое начало еще от древнерусского отношения самого рассказчика – автора происходящим вокруг него событиям. Термин «повесть» ведет свое начало от древнерусского глагола «ведать» или «поведать». Древнерусское значение словосочетания – «весть о каком-либо событии» - напрямую указывает на тот факт, что жанр повести вобрал в себя предания, былины, сведения о случавшихся когда-то событиях, о которых слышал или же собственными глазами видел сам рассказчик.

При написании первых, древнерусских повестей, рассказчики в первую очередь опирались на самые важные для них источники – древние церковные летописи. Самым важным таким источником являлась «Повесть временных лет», созданная летописцем и монахом Нестором. Изучая ее, впоследствии многими авторами были написаны такие произведения как: «Повесть о нашествии Батыя на Рязань», «Повесть о святых Петре и Февронии», «Повесть о Калкской битве», чья неопровержимая достоверность и ценностно-культурная доминанта не могла вызвать сомнений у современников.

Сюжетная линия повести

Сюжетная линия практически в любой повести сосредоточена вокруг главных героев, личности и судьбы каждого из них, которые раскрываются в череде многочисленных, описываемых событий. В повести, сюжетные линии являющиеся побочными, как правило отсутствуют, что является отличительным признаком повести от романа. Повествование, ведущиеся в соответствии с четко обозначенным хронологическим периодом сконцентрировано на узком отрезке пространства и времени. В повести может описываться colocation , жизнь разных людей, различные исторические события и т.д.

Очень часто, повесть строится вокруг «злобы дня». Сам автор, который является современником и свидетелем этой «злобы» может в полной мере раскрыть ее суть и частично выразить свое отношение к ней через уста и действия своих литературных героев. Название повести очень часто связано с именем и образом действующего в ней лица: «Станционный смотритель» А.С. Пушкина, «Человек в футляре» А.П.Чехов, «Бедная Лиза» Н.М. Карамзина и т.д.

» » Повесть как литературный жанр

Рассказ и повесть наряду с романом относятся к основным прозаическим жанрам художественной литературы. Они имеют как общие жанровые особенности, так и определенные отличительные черты. Все же часто границы между жанрами повести и рассказа нечеткие, поэтому нередко возникают трудности с определением жанра. И даже опытные литературоведы не всегда сразу справляются с этой задачей.

История развития повести как жанра

Этот жанр проистекает из древнерусской летописи и литературы. Слово «повесть» употреблялось в значении «весть о некотором событии». Этим словом обозначались произведения, написанные в прозаической, а не в стихотворной форме. Они рассказывали о событиях, имевших место в то время. Это были летописи, жития, хроники, воинские повести. Об этом красноречиво говорят названия произведений древнерусской прозы: «Повесть временных лет», «Слово о полку Игореве», «Повесть о нашествии Батыя на Рязань».

Позже, с семнадцатого века, отвечая потребностям времени, появились повествования о жизни обыкновенных людей, мирян, — светские повести.

Именно светская повесть явилась первоосновой жанра повести, получившего развитие в литературе 19-20 века и в современной прозе. Она описывает естественное течение жизни, часто суровую действительность времени, в центре которых судьба главного героя.

В девятнадцатом веке повесть становится любимым жанром известных русских писателей. К ней обращаются А. Пушкин («Станционный смотритель»), Н.Гоголь («Шинель»). Позже жанр повести развивают писатели реалистического направления: Ф.Достоевский, Н.Тургенев, А.Чехов, Л.Толстой, И.Бунин. Позднее, в советское время, жанр получает развитие в творчестве Р. Погодина, А.Гайдара, В. Астафьева. Интересно, что повесть – достояние именно русской литературы. В зарубежной литературе развиваются жанры новеллы и романа, а повесть как жанр отсутствует.

История развития рассказа как жанра

Истоки жанра рассказа проистекают из произведений фольклора – притч, сказок, устных пересказов. Рассказ, как краткое произведение об отдельном событии, эпизоде из жизни героя, сформировался значительно позже повести, пройдя определенные этапы и развиваясь параллельно с другими повествовательными жанрами.

В процессе становления прослеживается отсутствие четкости в разграничении жанров повести и рассказа. Так, А. Пушкин и Н. Гоголь отдавали предпочтение названию «повесть» для тех своих произведений, которые мы могли бы определить как рассказ.

Начиная с пятидесятых годов 19 столетия в обозначении жанра рассказа видна большая точность. У Л. Толстого «Записки маркера» названы автором повестью, а «Метель» — рассказом, что полностью соответствует определению жанра. В литературе 19 – 20 века повесть уступает первенство рассказу, который получает наибольшее распространение.

Характеристика повести как эпического жанра

Повесть является прозаическим литературным жанром. Она не имеет устойчивого объёма. Её объём больше, чем у рассказа, но существенно меньше объёма романа. Повествование сосредоточено вокруг нескольких важных эпизодов в жизни основного персонажа. Обязательно присутствие второстепенных действующих лиц.

В композиции нередко использование всевозможных описаний (интерьер, пейзаж), авторских отступлений, портретных характеристик. Возможен разветвленный сюжет, содержащий дополнительные сюжетные линии. Содержание повести основывается на историческом материале, интересных событиях человеческой жизни, реже вымысле, фантазии.

Характеристика рассказа как эпического жанра

Рассказ – небольшое по размеру эпическое произведение. Повествование динамичное, посвящено важному интересному событию из жизни автора или вымышленного героя. Композиция напряженная. В рассказе единственная сюжетная линия, дополнительные сюжетные линии отсутствуют.

При сравнительно малом объеме ограничено использование автором художественных средств. Поэтому большая роль придается выразительной художественной детали. Повествование о событиях зачастую представлено как рассказ от первого лица. Это может быть или главный герой, или сам автор.

Что общего у повести и рассказа

  • Оба жанра – это проза.
  • В сравнении с романом имеют небольшой объем.
  • Присутствует основной персонаж, возле которого сосредоточено действие.
  • И повесть, и рассказ могут быть бытовыми, фантастическими, историческими, авантюрными.

Различие между повестью и рассказом

  • Размер объема повести непостоянен и может достигать нескольких сотен страниц, а рассказа – десятки страниц.
  • Повесть характеризуется отсутствием интриги. В ее содержании раскрываются достоверные периоды жизни героя. А в рассказе описывается один или несколько случаев из жизни основного персонажа.
  • Четкий, динамичный сюжет характерен для рассказа. Неторопливое, плавное повествование – особенность повести.
  • Дополнительные сюжетные линии, переплетающиеся с основной, – особенность повести. В рассказе сюжетная линия одна.
  • Автор повести стремится к исторической и фактической правдивости. Рассказ – это достоверный вымысел.
  • Повести присущи приемы, замедляющие действие: описания, портретные зарисовки, лирические отступления. В рассказе это отсутствует и играет роль художественная деталь.
  • В отличие от повести в рассказе один герой, нет предыстории, которая позволяет проследить развитие характера.
  • Аналогии повести в других литературах нет, рассказ имеет такие аналогии.

Жанр – тип литературного произведения. Существуют эпические, лирические, драматические жанры. Выделяют и жанры лироэпические. Жанры делят и по объему на крупные (включают рома и роман-эпопею), средние (литературные произведения «среднего размера» ‑ повести и поэмы), малые (рассказ, новелла, очерк). Имеют жанры и тематическое деление: авантюрный роман, психологический роман, сентиментальный, философский и т.д. Основное же деление связано с родами литературы. Представляем вашему вниманию жанры литературы в таблице.

Тематическое деление жанров довольно условно. Не существует строгой классификации жанров по темам. Например, если говорят о жанрово-тематическом разнообразии лирики, выделяют обычно любовную, философскую, пейзажную лирику. Но, как вы понимаете, этим набором многообразие лирики не исчерпывается.

Если вы задались целью изучить теорию литературы, стоит освоить группы жанров:

  • эпические, то есть жанры прозы (роман-эпопея, роман, повесть, рассказ, новелла, притча, сказка);
  • лирические, то есть жанры поэтические (лирическое стихотворение, элегия, послание, ода, эпиграмма, эпитафия),
  • драматические – типы пьес (комедия, трагедия, драма, трагикомедия),
  • лироэпические (баллада, поэма).

Литературные жанры в таблицах

Эпические жанры

  • Роман-эпопея

    Роман-эпопея – роман с изображением народной жизни в переломные исторические эпохи. «Война и мир» Толстого, «Тихий Дон» Шолохова.

  • Роман

    Роман – многопроблемное произведение, изображающее человека в процессе его становления и развития. Действие в романе насыщено внешними или внутренними конфликтами. По тематике бывают: исторические, сатирические, фантастические, философские и др. По структуре: роман в стихах, эпистолярный роман и др.

  • Повесть

    Повесть – эпическое произведение средней или большой формы, построенное в виде повествования о событиях в их естественной последовательности. В отличие от романа в П. материал излагается хроникально, нет острого сюжета, нет голубого анализа чувств героев. В П. не ставятся задачи глобального исторического характера.

  • Рассказ

    Рассказ – малая эпическая форма, небольшое произведение с ограниченным числом персонажей. В Р. чаще всего ставится одна проблема или описывается одно событие. Новелла отличается от Р. неожиданным финалом.

  • Притча

    Притча – нравственное поучение в аллегорической форме. Притча отличается от басни тем, что свой художественный материал черпает из человеческой жизни. Пример: Евангельские притчи, притча о праведной земле, рассказанная Лукой в пьесе «На дне».


Лирические жанры

  • Лирическое стихотворение

    Лирическое стихотворение – малая форма лирики, написанная или от лица автора, или от лица вымышленного лирического героя. Описание внутреннего мира лир.героя, его чувств, эмоций.

  • Элегия

    Элегия – стихотворение, проникнутое настроениями грусти и печали. Как правило, содержание элегий составляют философские размышление, грустные раздумья, скорбь.

  • Послание

    Послание – стихотворное письмо, обращенное к какому-либо лицу. По содержанию послания бывают дружеские, лирические, сатирические и др. Послание м.б. адресовано одному лицу или группе лиц.

  • Эпиграмма

    Эпиграмма – стихотворение, высмеивающее конкретное лицо. Характерные черты – остроумие и краткость.

  • Ода

    Ода – стихотворение, отличающееся торжественностью стиля и возвышенностью содержание. Прославление в стихах.

  • Сонет

    Сонет – твердая поэтическая форма, как правило, состоящая из 14 стихов (строк): 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета


Драматические жанры

  • Комедия

    Комедия – вид драмы, в котором характеры, ситуации и действия представлены в смешных формах или проникнуты комическим. Бывают комедии сатирические («Недоросль», «Ревизор»), высокие («Горе от ума») и лирические («Вишневый сад»).

  • Трагедия

    Трагедия – произведение, в основу которого положен непримиримый жизненный конфликт, ведущий к страданиям и гибели героев. Пьеса Вильяма Шекспира «Гамлет».

  • Драма

    Драма – пьеса с острым конфликтом, который, в отличие от трагического, не столь возвышен, более приземлен, обычен и так или иначе разрешим. Драма строится на современном, а не античном материале и утверждает нового героя, восставшего против обстоятельств.


Лироэпические жанры

(промежуточные между эпосом и лирикой)

  • Поэма

    Поэма – средняя лиро-эпическая форма, произведение с сюжетно-повествовательной организацией, в котором воплощается не одно, а целый ряд переживаний. Черты: наличие развернутого сюжета и вместе с тем пристальное внимание ко внутреннему миру лирического героя – либо обилие лирических отступлений. Поэма «Мертвые души» Н.В. Гоголя

  • Баллада

    Баллада – средняя лиро-эпическая форма, произведение с необычным, напряженным сюжетом. Это рассказ в стихах. Рассказ, изложенный в поэтической форме, исторического, мифического или героического характера. Сюжет баллады обычно заимствуется из фольклора. Баллады «Светлана», «Людмила» В.А. Жуковского


Включайся в дискуссию
Читайте также
Йошта рецепты Ягоды йошты что можно приготовить на зиму
Каково значение кровеносной системы
Разделка говядины: что выбрать и как готовить?