Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Гениальный французский писатель – Жюль Верн. Биография Жюля Верна: ко дню рождения писателя

Кто не знает популярного французского писателя, одного из основателей научной фантастики Жюля Верна. Автор писал как для подростков так и для взрослых, в своих произведениях ему удалось запечатлеть предприимчивый дух ХІХ столетия, очарование людей того поколения, научные изобретения и достижения технической революции.

Книги Жюля Верна в большей мере отличаются формой написания в виде заметок, что позволяет еще больше проникнуться мыслями героев. Некоторые из идей автора оказались пророческими.


Особенности творчества Жюля Верна

Жюль Верн был одним из первых, кто решился затронуть проблему нравственной стороны научных открытий, что несколько десятков лет после повлекло за собой множество дискуссий и обсуждений: быть или не быть человечеству на одной планете со смертельными техногенными монстрами вроде атомной или водородной бомбы.

Популярность к автору пришла моментально, все его романы нравились публике. Большинство российских писателей, таких как Салтыков-Щедрин, Лев Толстой, Тургенев писали положительные отзывы на произведения и не переставали удивляться виртуозности фантазии Верна . Дмитрий Менделеев был тоже поклонником автора и называл его «научным гением».

Лучшие книги Жюля Верна онлайн:

Со временем наука ушла далеко вперед, опередив героев из книг Жюля Верна. Хотя, что здесь удивительного. Но это лишь очередной раз подтверждает, что Жюль Верн смог воплотить свою давнюю единственную мечту: объединить науку и искусство.


Краткая биография Жюля Верна

Родился будущий писателья в 1828 в городе Нант. Вырос в семье адвокатов, так что с самого детства был погружен в юридическую среду, что повлияло на дальнейшую его жизнь. После окончания школы отправился в Париж изучать юридические законы. В это же время Жюль Верн начинает интересоваться литературой.

Он часто писал комедии, рассказы. В 1850 году его пьеса была в первый раз поставлена в театре, а в 1863 опубликовали первый роман из серии «Необыкновенных путешествий». С того время Жюль Верн перепробовал много занятий, но никогда не переставал писать.

Первая книга принесла автору большой успех. Мотивируясь положительной критикой, писатель решил продолжить писать приключенческие романы с чудесами науки. Верн исколесил США, Средиземноморье и всю Европу. К его творческим достижениям можно отнести 66 романов, множество пьес и повестей.

В 1886 году во время перестрелки с психически нездоровым племянником Жюль Верн был тяжело ранен в ногу. После чего пришлось отказаться от путешествий. В 1892 году писателю было присвоено звание кавалера ордена Почетного легиона. Перед смертью писатель ослеп, и ему приходилось надиктовывать последние главы своих книг. Умер Жюль Верн от сахарного диабета в 1905 году.

Создатель классического приключенческого романа. Писатель, чьи произведения не имеют возраста – и спустя сто лет будут читаться с таким же наслаждением, как и сто лет назад.

Взгляните – и даже сейчас вы увидите на кино! и телеэкранах десятки экранизаций романов Жюля Верна.

«Двадцать тысяч лье под водой». История профессора Пьера Аронакса и его друзей, волей случая оказавшихся на подводном корабле таинственного капитана Немо…

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота – капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.

Художник: П. Луганский

В «Вокруг света в 80 дней» Верн описывает невозмутимого англичанина и его расторопного слугу, которые на спор спешат как можно скорее обогнуть земной шар, испытывая массу приключений. В отличие от многих других вымышленных путешествий в книгах Верна, совершавшихся на фантастических, ещё не изобретённых средствах транспорта, здесь герои использовали уже существовавшие средства.

Перед Вами книга «Капитан Немо» – знаменитая трилогия приключенческих романов талантливейшего фантазера и рассказчика Жюля Верна. Эти захватывающие романы, которые любят дети и взрослые во всем мире, объединены общими персонажами, главный из которых – незаурядный изобретатель и борец за справедливость капитан Немо.

«Двадцать тысяч лье под водой» – один из самых знаменитых романов Жюля Верна, повествующий о кругосветном путешествии неизведанными морскими глубинами с бесстрашной командой капитана Немо.

«Таинственный остров» – роман-робинзонада о пяти американцах, которые волей случая оказываются на необитаемом острове, и со временем понимают, что там происходит нечто мистическое и необъяснимое.

«Дети капитана Гранта» – роман о захватывающих и опасных приключениях Мэри и Роберта, отправившихся на поиски своего отца, капитана Гранта, чье судно потерпело кораблекрушение где-то в южном полушарии.

Знаменитый ученый случайно обнаруживает в образцах лавы из северного вулкана останки животных, исчезнувших с Земли сотни тысяч лет назад. Неужели под земной корой все эти бесчисленные века скрывается от людей доисторический мир гигантских динозавров и птеродактилей, ихтиозавров и других монстров, которых официальная наука считает давно погибшими?!

Экспедиция к центру Земли начинается.

И даже сами ее отважные участники еще не знают, сколько увлекательных и смертельно опасных приключений им предстоит пережить в "затерянном мире", куда никогда не ступала нога человека...

Во времена гражданской войны в США пятеро смельчаков-северян спасаются от плена на воздушном шаре. Страшная буря выбрасывает их на берег необитаемого острова. Отвага и таланты новых поселенцев острова помогают им обустроить свою жизнь, не испытывая нуждыни в еде, ни в одежде, ни в тепле и уюте. Мирное пребывание «робинзонов» на острове нарушает угроза нападения пиратов, но какая-то таинственная сила помогает им в самых сложных ситуациях.

В книге присутствуют 129 иллюстраций.

Большую научно-популярную работу "История великих путешествий и великих путешественников" Жюль Верн писал на протяжении 16 лет. В ней ярко и занимательно описаны наиболее значительные путешествия, открытия, события постепенно изменявшие представление человека о географии мира, стиравшие белые пятна на картах, сулившие богатства и становившиеся причинами войн. Автор охватил период от глубокой древности до 40-х годов XIX века. В работе большую помощь ему оказал географ, переводчик и библиотекарь Габриэль Марсель. Первый том "Истории", озаглавленный "Открытие Земли", рассказывает о периоде с древних времен и до конца XVII века, в том числе о эпохе Великих географических открытий. За основу перевода в данной книге взят "канонический" перевод Е. Брандиса, впервые опубликованный в 50-х гг. XX века. Он был заново сверен с оригиналом, в тексте исправлены неточности и восстановлены обширные купюры. Перевод пропущенных отрывков - А. Москвина. Также им заново был составлен список дополнительной литературы.

Сын писателя занимался кинематографом и экранизировал несколько произведений своего отца:

  • «Двадцать тысяч льё под водой » (1916);
  • «Судьба Жана Морена » (1916);
  • «Чёрная Индия » (1917);
  • «Южная звезда » (1918);
  • «Пятьсот миллионов бегумы » (1919).

Внук - Жан-Жюль Верн (1892-1980), автор монографии о жизни и творчестве своего деда, над которой он работал около 40 лет (опубликована во Франции в 1973 году, русский перевод осуществлён в 1978 году в издательстве «Прогресс»). Правнук - Жан Верн (р. 1962), известный оперный тенор. Именно он нашёл рукопись романа «Париж в XX веке », которая долгие годы считалась семейным мифом .

Учёба и творчество

Сын адвоката, Верн изучал юриспруденцию в Париже , но любовь к литературе побудила его пойти по другой стезе. В 1850 году пьеса Верна «Сломанные соломинки» была с успехом поставлена в «Историческом театре» А. Дюма . В 1852-1854 годах Верн работал секретарём директора «Лирического театра», затем был биржевым маклером, не прекращая при этом писать комедии , либретто , рассказы .

Цикл «Необыкновенные путешествия»

  • «Пять недель на воздушном шаре » (русский перевод - изд. М. А. Головачёва, 1864, 306 с.; под названием «Воздушное путешествие через Африку. Составленное по запискам доктора Фергюссона Юлием Верн »).

Успех романа вдохновил писателя. Он решил и впредь работать в этом «ключе», сопровождая романтические приключения своих героев всё более искусными описаниями невероятных, но, тем не менее, тщательно продуманных научных «чудес», рождённых его воображением. Цикл продолжили романы:

  • «Путешествие к центру Земли » (),
  • «Путешествие и приключения капитана Гаттераса » (),
  • «С Земли на Луну » (),
  • «Дети капитана Гранта » (),
  • «Вокруг Луны » (),
  • «Двадцать тысяч льё под водой » (),
  • «Вокруг света за 80 дней » (),
  • «Таинственный остров » (),
  • «Михаил Строгов » (),
  • «Пятнадцатилетний капитан » (),
  • «Робур-Завоеватель » ()
и многие другие .

Творческое наследие Жюля Верна включает:

  • 66 романов (в том числе неоконченные и опубликованные лишь в конце XX века);
  • более 20 повестей и рассказов;
  • более 30 пьес;
  • несколько документальных и научных работ.

Творчество Жюля Верна проникнуто романтикой науки, верой во благо прогресса, преклонением перед силой мысли человека. Сочувственно описывает он и борьбу народов за национальное освобождение.

В романах писателя читатели находили не только восторженное описание техники, путешествий, но также яркие и живые образы благородных героев (капитан Гаттерас, капитан Грант , капитан Немо ), симпатичных чудаковатых учёных (профессор Лиденброк, доктор Клоубонни, кузен Бенедикт, географ Жак Паганель , астроном Пальмирен Розет ).

Позднее творчество

В его поздних произведениях появился страх перед использованием науки в преступных целях:

  • «Флаг родины» (),
  • «Властелин мира» (),
  • «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» ( ; роман окончен сыном писателя Мишелем Верном).

Вера в неизменный прогресс сменилась тревожным ожиданием неизвестности. Однако эти книги никогда не пользовались таким огромным успехом, как его предыдущие произведения.

После смерти писателя осталось большое количество неопубликованных рукописей, которые продолжают выходить в свет и поныне. Так, роман Париж в XX веке 1863 года был опубликован лишь в 1994.

Писатель-путешественник

Жюль Верн не был «кабинетным» писателем, он много путешествовал по миру, в том числе и на своих яхтах «Сен-Мишель I», «Сен-Мишель II» и «Сен-Мишель III». В 1859 году он совершил путешествие в Англию и Шотландию . В 1861 побывал в Скандинавии .

В 1867 году Верн совершил трансатлантический круиз на пароходе «Грейт-Истерн» в Соединённые Штаты , побывал в Нью-Йорке , на Ниагарском водопаде .

В 1878 году Жюль Верн совершил большое путешествие на яхте «Сен-Мишель III» по Средиземному морю , посетив Лиссабон , Танжер , Гибралтар и Алжир . В 1879 году на яхте «Сен-Мишель III» Жюль Верн вновь побывал в Англии и Шотландии . В 1881 году Жюль Верн на своей яхте побывал в Нидерландах , Германии и Дании . Тогда же он планировал дойти до Санкт-Петербурга , однако этому помешал сильный шторм.

В 1884 году Жюль Верн совершил своё последнее большое путешествие. На «Сен-Мишеле III» он побывал в Алжире , на Мальте , в Италии и других странах Средиземноморья. Многие его поездки впоследствии легли в основу «Необыкновенных путешествий» - «Плавающий город» (), «Чёрная Индия» (), «Зелёный луч» (), «Лотерейный билет № 9672 » () и других.

Последние 20 лет жизни

9 марта 1886 года Жюля Верна тяжело ранил в лодыжку , выстрелив из револьвера , психически больной племянник Гастон Верн (сын Поля). О путешествиях пришлось забыть навсегда.

Незадолго до смерти Верн ослеп, но всё так же продолжал надиктовывать книги.

  • «Таинственный остров» (1902, 1921, 1929, 1941, 1951, 1961, 1963, 1973, 1975, 2001, 2005, 2012 и др).
  • Злоключения китайца в Китае ()
  • Таинственный остров капитана Немо (1973), под таким названием шёл в советском прокате
  • «20 000 льё под водой» (1905, 1907, 1916, 1927, 1954, 1975, 1997, 1997 (II), 2007 и др).
  • «Дети капитана Гранта» (1901, 1913, 1962, 1996; 1936 CCCP, 1985 и др),
  • «С Земли на Луну» (1902, 1903, 1906, 1958, 1970, 1986),
  • «Путешествие к центру Земли» (1907, 1909, 1959, 1977, 1988, 1999, 2007, 2008 и др),
  • «Вокруг света за 80 дней» (1913, 1919, 1921, 1956 Оскар за лучший фильм, 1957, 1975, 1989, 2000, 2004),
  • «Пятнадцатилетний капитан» (1971; 1945, 1986 СССР),
  • «Михаил Строгов» (1908, 1910, 1914, 1926, 1935, 1936, 1937, 1944, 1955, 1956, 1961, 1970, 1975, 1997, 1999).
  • Вольфганг Хольбайн написал продолжение историй о Наутилусе, создав серию книг «Дети капитана Немо» ().
  • В 60-х годах XIX века в Российской империи было запрещено издание романа Жюля Верна «Путешествие к центру Земли », в котором духовные цензоры нашли антирелигиозные идеи, а также опасность уничтожения доверия к священному писанию и духовенству .
  • В честь писателя назван 16-й выпуск операционной системы Fedora под кодовым именем Verne.
  • В одиннадцатилетнем возрасте Жюль едва не сбежал в Индию, нанявшись юнгой на шхуну «Корали», но вовремя был остановлен. Будучи уже известным писателем, он признавался: «Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства».
  • Прототипом Мишеля Ардана из романа «С Земли на Луну» стал друг Жюля Верна - писатель, художник и фотограф Феликс Турнашон, более известный под псевдонимом Надар .
  • Жюль Верн мог находиться за письменным столом буквально от зари до зари - с пяти утра до восьми вечера. За день ему удавалось писать по полтора печатных листа, что равняется двадцати четырём книжным страницам.
  • На написание романа «Вокруг света в восемьдесят дней» писателя вдохновила журнальная статья, доказывающая, что если к услугам путешественника будут хорошие транспортные средства, он сможет за восемьдесят дней объехать земной шар. Верн также подсчитал, что можно даже выиграть одни сутки, если использовать географический парадокс, описанный Эдгаром По в новелле «Три воскресенья на одной неделе».
  • Американский газетный магнат Гордон Беннетт просил Верна написать рассказ специально для американских читателей - с предсказанием будущего Америки. Просьба была исполнена, но рассказ, озаглавленный «В XXIX веке. Один день американского журналиста в 2889 году », в Америке так и не вышел.
  • В 1863 году Жюль Верн написал книгу «Париж в XX веке», в которой подробно описал автомобиль, факс и электрический стул. Издатель вернул ему рукопись, обозвав идиотом.
  • Жюль Верн был пятым после Х. К. Андерсена , Д. Лондона , братьев Гримм и Ш. Перро по издаваемости в СССР зарубежным писателем за 1918-1986 годы: общий тираж 514 изданий составил 50 943 тыс. экземпляров .

См. также

Напишите отзыв о статье "Верн, Жюль"

Примечания

  1. Газета «Книжное обозрение», № 3, 2012
  2. Венгерова З. А. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  3. Schmadel, Lutz D. . - Fifth Revised and Enlarged Edition. - B. , Heidelberg, N. Y. : Springer, 2003. - P. 449. - ISBN 3-540-00238-3 .
  4. - в документе надо выполнить поиск Циркуляра № 24765 (M.P.C. 24765)
  5. Euro-Coins.News. . Проверено 17 июля 2012. .
  6. Euro-Coins.News. . Проверено 17 июля 2012. .
  7. Дмитрий Злотницкий // Мир фантастики . - 2011. - № 11 . - С. 106-110 .
  8. Леонид Каганов . «»
  9. Генрих Альтов «Судьба предвидений Жюля Верна» // Мир приключений . - 1963.
  10. Вл. Гаков // Если . - 2007. - № 9 .
  11. Грекулов Е. Ф. Глава VIII. Гонения на просвещение и науку / . - Академия наук СССР . Научно-популярная серия. - М.: Наука , 1964.
  12. Книгоиздание СССР. Цифры и факты. 1917-1987 / Е. Л. Немировский , М. Л. Платова. - М .: Книга, 1987. - С. 311. - 320 с. - 3000 экз.

Ссылки

  • .
  • на YouTube
  • .
  • в библиотеке Максима Мошкова .
  • (англ.) .
  • (англ.) .
  • (фр.) .
  • (фр.) .
  • (нем.) .
  • .

Отрывок, характеризующий Верн, Жюль

– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.

25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l"armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C"est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m"attendais pas a moins qu"a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l"Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l"Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.

Жюль Габриэль Верн (JulesGabrielVerne, 8 февраля 1828 – 24 марта 1905) – всемирно известный и невероятно популярный французский писатель и географ. Именно его считают основоположником литературного жанра научной фантастики. Является членом Французского Географического общества, а его книги уже давно стали всемирным литературным наследием.

Детство

Жюль Верн родился 8 февраля во французском городе Нанте. Его отец был потомственным юристом, о котором знала добрая половина небольшого городка, а мать – шотландка по происхождению – некоторое время преподавала в школе литературу. Многие библиографы считают, что именно она привила юному Жюлю любовь к литературе, так как отец видел в нём только еще одного представителя поколения хороших юристов.

Находясь между двумя столь разными людьми – юристом-отцом и любящей искусство матерью – Верн с самого детства сомневался в том, кем же хочет стать. Учась в школе, он некоторое время увлекался чтением французской литературы, которую для него подбирала мама. Но став немного старше, занялся, как и отец, юриспруденцией и переехал в Париж.

В будущем он даже напишет об этом короткую автобиографическую историю, где будет рассказываться о его детстве, стремлении матери сделать его человеком искусства и жаждой отца к обучению мальчика азам юриспруденции. Однако данная рукопись, созданная Верном второпях, будет прочтена лишь самыми близкими людьми, после чего будет навсегда потеряна в результате переезда.

Юность и начало писательской карьеры

Достигнув совершеннолетия, Жюль Верн решает оставить семью, которая на тот момент начинала сильно нервировать его своим давлением по поводу будущей профессии, и перебраться в Париж для дальнейшего изучения юриспруденции.

Узнав об этом, отец несколько раз пытается втайне помочь сыну поступить на юридический, но всякий раз, когда Жюль Верн узнает об этом, он намеренно проваливает экзамены и переходит в другой университет. В конечном счете в Париже остается лишь один факультет юриспруденции, о котором на тот момент мечтал Жюль.

Он успешно поступает и уже полгода учится на отделении, после чего случайно выясняет, что его преподаватель является давним и очень хорошим другом отца, учившимся с ним в одной школе. Поняв, что папа всю жизнь будет стараться «расчистить» ему дорогу и не желая делать что-либо за счет родителей, Верн серьезно ссорится с семьей и уходит с юридического отделения.

Несколько лет после этого проходят для Жюля хуже, чем он планировал. Он старается держаться как можно дальше от юриспруденции, однако, имея знания только в этой области, тратит все последние деньги и вынужден в течение полугода жить на улице. В это же время Жюль Верн, стараясь вспомнить уроки матери об искусстве, начинает сочинять своё первое произведение

Его друг, с которым они познакомились на факультете, видя бедственное положение товарища, решает помочь и устраивает ему встречу с руководителем Исторического театра в Париже. Тот, изучив произведение, начинает понимать, что талант Жюля Верна должна увидеть широкая общественность, поэтому через пару месяцев на сцене появляется постановка «Сломанные соломинки». После этого о начинающем писателе узнают и ему помогают финансово.

В период с 1852 по 1854 годы Жюль Верн сотрудничает с театром. По мнению многих библиографов, этот период можно считать начальным в писательской карьере Верна, когда он еще только осваивал новый для себя стиль и реализовывал себя на данном поприще. В этот период выходит несколько рассказов, либретто и комедий автора, многие из которых становились успешными театральными постановками в разные периоды времени.

Достижение успеха и наиболее известные произведения

Благодаря сотрудничеству с Историческим театром, Жюль Верн нашел себя как писатель, и с этого момента проникся идеей создания совершенно новых приключенческих произведений, в которых он мог бы описывать то, чего никогда прежде не касались другие авторы. Именно поэтому он создает свой первый цикл произведений, которые объединяет под общим названием «Необыкновенные путешествия».

В 1863 году в «Журнале для образования и отдыха» печатается первое произведение из цикла – «Пять недель на воздушном шаре». Оно получает самые положительные оценки читателей, ведь романтическая линия отношений главных героев, которая так привлекает в книге, была дополнена Верном еще и множеством научно-фантастических нововведений, что для того времени было новинкой. Поняв, что читателям нравятся подобные книги, Жюль Верн продолжает писать в этом стиле, в результате чего цикл пополняется такими произведениями, как «Путешествие к центру Земли» (1864), «Дети капитана Гранта» (1867), «Вокруг света за 80 дней» (1872), «Таинственный остров» (1874).

После выхода «Необыкновенных путешествий» имя Жюля Верна знал каждый житель страны, а позднее – всего мира. В его произведениях каждый мог найти что-то для себя. Для некоторых – это чудесные и невероятно романтичные сюжетные линии, связывающие героев, для других – присутствие хорошо и детально описанных приключений, для третьих – свежесть научных идей и взглядов. Многие литературные критики справедливо считают, что Жюль Верн был не просто основоположником фантастической литературы, но человеком, который верил, что люди перестанут воевать и начнут приобретать знания в области техники, забудут о войнах между народами. Во всех его произведениях можно проследить эту мысль.

Личная жизнь

Первой и единственной женой знаменитого на весь мир писателя была Онорина де Виан – обычная девушка из не очень богатой семьи. Жюль Верн встретился с ней во французском городке Амьен, куда приехал по приглашению двоюродного брата на его свадьбу. Между молодыми людьми завязались прочные отношения, а уже через полгода Верн попросил руки Онорины.

В браке у пары родился сын Мишель. К слову, при родах Жюль Верн не присутствовал, так как на тот момент путешествовал по Скандинавским странам, изучая их быт для написания нескольких новых произведений. Однако это не мешало писателю искренне и всей душой любить семью, оставшуюся ждать его в Париже.

Позже, когда сын Верна Мишель повзрослел, он серьезно увлекся кинематографией. И именно благодаря ему мы сегодня можем не только читать, но и видеть некоторые самые успешные работы Жюля Верна, такие, как «Двадцать тысяч лье под водой», «Пятьсот миллионов бегумы» и многие другие.

Жюль Габриэ́ль Верн (фр. Jules Gabriel Verne; 8 февраля 1828 года, Нант, Франция - 24 марта 1905 года, Амьен, Франция) - французский писатель, классик приключенческой литературы, один из основоположников жанра научной фантастики. Член Французского Географического общества. По статистике ЮНЕСКО, книги Жюля Верна занимают второе место по переводимости в мире, уступая лишь произведениям Агаты Кристи.

Детство

Появился на свет 8 февраля 1828 года на острове Федо на реке Луара, недалеко от Нанта, в доме своей бабушки Софи Аллот де ла Фюи на улице Rue de Clisson. Отцом был адвокат Пьер Верн (1798-1871), ведущий своё происхождение из семьи провенских юристов, а матерью - Софи-Нанина-Анриетта Аллот де ла Фюи (1801-1887) из семьи нантских кораблестроителей и судовладельцев с шотландскими корнями. По материнской линии Верн происходил от шотландца Н. Аллотта , который прибыл во Францию служить королю Людовику XI в шотландской гвардии, выслужился и получил титул в 1462 году. Он построил свой замок с голубятней (фр. fuye) недалеко от Лудён в Анжу и принял дворянское имя Аллот де ла Фюи (фр. Allotte de la Fuye).

Жюль Верн стал первенцем. После него родились брат Поль (1829) и три сестры - Анна (1836), Матильда (1839) и Мари (1842).

В 1834 году 6-летнего Жюля Верна определили в пансион в Нанте. Преподаватель мадам Самбин часто рассказывала ученикам, как её муж - морской капитан - потерпел кораблекрушение 30 лет назад и теперь, как она думала, выживает на каком-то острове, подобно Робинзону Крузо. Тема робинзонады также отложила отпечаток на творчестве Жюля Верна и отразилась в ряде его произведений: «Таинственный остров» (1874), «Школа Робинзонов» (1882), «Вторая родина» (1900).

В 1836 году по желанию религиозного отца Жюль Верн пошёл в семинарию École Saint‑Stanislas, где учил латинский, греческий, географию и пение. В своих воспоминаниях «фр. Souvenirs d’enfance et de jeunesse» Жюль Верн описывал детский восторг от набережной Луары, проплывавших торговых судов мимо деревушки Шантене, где его отец приобрёл дачу. Родной дядя Пруден Аллот совершил кругосветное плавание и работал мэром в Брене (1828-1837). Его образ вошёл в некоторые произведения Жюля Верна: «Робур-Завоеватель» (1886), «Завещание чудака» (1900).

По легенде, 11-летний Жюль тайно устроился юнгой на трёхмачтовый корабль «Coralie», чтобы раздобыть коралловые бусы для кузины Каролины. Корабль отчалил в тот же день, остановившись ненадолго в Памбёфе, где Пьер Верн вовремя перехватил сына и взял с него обещание впредь путешествовать только в своём воображении. Данная легенда, основанная на реальной истории, была приукрашена первым биографом писателя - его племянницей Маргари Аллот де ла Фюи. Будучи уже известным писателем, Жюль Верн признавался:

«Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства ».

В 1842 году Жюль Верн продолжил обучение в другой семинарии Petit Séminaire de Saint-Donatien. В это время он взялся за написание незавершённого романа «Священник в 1839» (фр. Un prêtre en 1839), где описывает плохие условия семинарий. После двухгодичного изучения с братом риторики и философии в Королевском лицее (совр. фр. Lycée Georges-Clemenceau) в Нанте Жюль Верн получил степень бакалавра в Рене 29 июля 1846 года с отметкой «Довольно хорошо».

Молодость

К 19 годам Жюль Верн пытался писать объёмные тексты в стиле Виктора Гюго (пьесы «Александр VI», «Пороховой заговор»), но отец Пьер Верн ожидал от первенца серьёзной работы на поприще адвоката. Жюля Верна отослали в Париж изучать юриспруденцию подальше от Нанта и кузины Каролины, в которую молодой Жюль был влюблён. 27 апреля 1847 года девушку выдали замуж за 40-летнего Эмиля Дезюнэ.

Сдав экзамены после первого года обучения, Жюль Верн вернулся в Нант, где влюбился в Розу Эрмини Арно Гроссетьер . Он посвятил ей около 30 стихотворений, включая «Дочь воздуха» (фр. La Fille de l"air). Родители девушки предпочли выдать её замуж не за студента с туманным будущим, а за богатого землевладельца Армана Терьена Делайе. Эта новость повергла молодого Жюля в печаль, которую он пытался «лечить» алкоголем, вызвала отвращение к родному Нанту и местному обществу. Тема несчастных влюблённых, брака против воли прослеживается в нескольких работах автора: «Мастер Захариус» (1854), «Плавающий город» (1871), «Матиас Шандор» (1885) и др.

Обучение в Париже

В Париже Жюль Верн поселился со своим нантским другом Эдуардом Бонами в маленькой квартире по адресу 24 Rue de l’Ancienne-Comédie . Неподалёку проживал начинающий композитор Аристид Гиньяр, с которым Верн оставался дружен и даже написал песни-шансон для его музыкальных произведений. Воспользовавшись родственными узами, Жюль Верн вошёл в литературный салон.

Молодые люди оказались в Париже в период революции 1848 года, когда Вторую республику возглавил её первый президент Луи-Наполеон Бонапарт. В письме к родным Верн описал беспорядки в городе, но поспешил заверить, что ежегодный День взятия Бастилии прошёл мирно. В письмах он, в основном, писал о своих расходах и жаловался на боли в животе, чем страдал остаток жизни. Современные специалисты подозревают у писателя колит, сам он считал болезнь наследованной по материнской линии. В 1851 году у Жюля Верна случился первый из четырёх параличей лицевого нерва. Причина его не психосоматическая, а связана с воспалением среднего уха. На счастье Жюля, его не призвали в армию, о чём он с радостью написал отцу:

«Должно быть ты знаешь, дорогой отец, что я думаю о военной жизни и этих прислужниках в ливрее… Нужно отречься от всякого достоинства, чтобы выполнять такую работу ».

В январе 1851 года Жюль Верн окончил обучение и получил разрешение вести адвокатскую деятельность.

Литературный дебют

Обложка журнала «Musée des familles» 1854-1855 годов.

В литературном салоне молодой автор Жюль Верн в 1849 году познакомился с Александром Дюма, с сыном которого стал очень дружен. Вместе со своим новым другом-литератором Верн закончил свою пьесу «Сломанные соломинки» (фр. Les Pailles rompues), которая благодаря ходатайству Александра Дюма-отца была поставлена 12 июня 1850 года в Историческом театре.

В 1851 году Верну встретился земляк из Нанта Пьер-Мишель-Франсуа Шевалье (известный как Питр-Шевалье), который был главным редактором журнала «Musée des familles ». Он искал автора, способного увлекательно писать о географии, истории, науке и технологиях, не теряя образовательный компонент. Верн с присущей ему тягой к наукам, особенно географии, оказался подходящей кандидатурой. Первое предоставленное для печати произведение «Первые корабли Мексиканского флота» было написано под влиянием приключенческих романов Фенимора Купера. Питр-Шевалье опубликовал рассказ в июле 1851 года, а в августе выпустил новый рассказ «Драма в воздухе». С этих пор Жюль Верн в своих произведениях сочетал авантюрный роман, приключения с историческими экскурсами.

Питр-Шевалье

Благодаря знакомству через Дюма-сына с директором театра Жюлем Севестом Верн получил там должность секретаря. Его не беспокоила низкая оплата, Верн надеялся поставить ряд комедийных опер, написанных вместе с Гиньяром и либреттистом Мишелем Карре. Чтобы отпраздновать свою работу в театре Верн организовал обеденный клуб «Одиннадцать холостяков» (фр. Onze-sans-femme).

Время от времени отец Пьер Верн просил сына оставить литературный промысел и открыть юридическую практику, на что получал письма с отказом. В январе 1852 года Пьер Верн поставил сыну ультиматум, передав ему свою практику в Нанте. Жюль Верн отказался от предложения, написав:

«Разве я не в праве следовать собственным инстинктам? Это всё оттого, что я знаю себя, я понял, кем хочу стать однажды ».

Жюль Верн проводил исследования в Национальной библиотеке Франции, составляя сюжеты своих произведений, удовлетворяя свою тягу к познаниям. В этот отрезок своей жизни он встретил путешественника Жака Араго, который продолжал странствовать, несмотря на ухудшившееся зрение (совершенно ослеп в 1837 году). Мужчины подружились, а оригинальные и остроумные рассказы Араго о путешествиях подтолкнули Верна к развивающемуся жанру литературы - путевому очерку. В журнале «Musée des familles» публиковались также научно-популярные статьи, которые также приписываются Верну. В 1856 году Верн поссорился с Питр-Шевалье и отказался сотрудничать с журналом (до 1863 года, когда Питр-Шевалье умер, и пост редактора отошёл другому).

В 1854 году очередная вспышка холеры унесла жизнь директора театра Жюля Севеста. Жюль Верн несколько лет после этого продолжал заниматься постановками в театре, писать музыкальные комедии, многие из которых так и не были поставлены.

Семья

В мае 1856 года Верн отправился на свадьбу к лучшему другу в Амьен, где приглянулся сестре невесты Онорине де Виан-Морель - 26-летней вдове с двумя детьми. Имя Онорина с греческого значит «Печальная». Чтобы выправить своё финансовое положение и получить возможность жениться на Онорине, Жюль Верн согласился на предложение её брата - заняться брокериджем. Пьер Верн не сразу одобрил выбор сына. 10 января 1857 года состоялась свадьба. Новобрачные поселились в Париже.

Жюль Верн оставил работу в театре, занялся облигациями и работал полный день биржевым брокером на Парижской фондовой бирже. Он просыпался засветло, чтобы заниматься сочинительством до времени ухода на работу. В свободное время он продолжал ходить в библиотеку, составляя свою картотеку из разных областях знаний, и встречался с членами клуба «Одиннадцать холостяков», которые к этому времени уже все женились.

В июле 1858 года Верн и его друг Аристид Гиньяр воспользовались предложением брата Гиньяра отправиться в морское путешествие из Бордо в Ливерпуль и Шотландию. Первое путешествие Верна за пределами Франции произвело на него огромное впечатление. По мотивам поездки зимой и весной 1859-1860 годов он написал «Путешествие в Англию и Шотландию (Путешествие вспять) (англ.)», которое впервые вышло из печати в 1989 году. Второе морское путешествие друзья предприняли в 1861 году до Стокгольма. Это путешествие легло в основу произведения «Лотерейный билет № 9672». Верн оставил в Дании Гиньяра и поспешил в Париж, но не успел к рождению своего единственного родного сына Мишеля (ум. 1925).

Сын писателя Мишель занимался кинематографом и экранизировал несколько произведений своего отца:

  • «Двадцать тысяч льё под водой » (1916);
  • «Судьба Жана Морена » (1916);
  • «Чёрная Индия » (1917);
  • «Южная звезда » (1918);
  • «Пятьсот миллионов бегумы » (1919).

У Мишеля было трое детей: Мишель, Жорж и Жан.

Внук Жан-Жюль Верн (1892-1980) - автор монографии о жизни и творчестве своего деда, над которой он работал около 40 лет (опубликована во Франции в 1973 году, русский перевод осуществлён в 1978 году в издательстве «Прогресс»).

Правнук - Жан Верн (р. 1962) - известный оперный тенор. Именно он нашёл рукопись романа «Париж в XX веке », которая долгие годы считалась семейным мифом.

Существует предположение, что у Жюля Верна была внебрачная дочь Мари от Эстель Энен (фр. Estelle Hénin), с которой он познакомился в 1859 году. Эстель Энен жила в Аньер-сюр-Сен, а её муж Шарль Дюшен работал нотариальным клерком в Кёвр-э-Вальсери. В 1863-1865 годах Жюль Верн приезжал к Эстель в Аньер. Эстель умерла в 1885 (или в 1865) году после рождения дочери.

Этцель

Обложка «Необыкновенные путешествия»

В 1862 году через общего знакомого Верн познакомился с известным издателем Пьером-Жюлем Этцелем (печатавшим Бальзака, Жорж Санд, Виктора Гюго) и согласился представить ему своё свежее произведение «Путешествие на воздушном шаре» (фр. Voyage en Ballon). Этцелю понравился стиль Верна гармонично соединять художественную литературу с научной детализацией, и он согласился сотрудничать с писателем. Верн внёс корректировки и через две недели представил немного изменённый роман с новым названием «Пять недель на воздушном шаре». В печати он появился 31 января 1863 года.

Пьер-Жюль Этцель

Желая создать отдельный журнал «Magasin d"Éducation et de Récréation » («Журнал воспитания и развлечения»), Этцель подписал с Верном договор, по которому писатель обязался предоставлять 3 тома ежегодно за фиксированную плату. Верна порадовала перспектива стабильного заработка при занятии любимым делом. Большинство его произведений появлялись сначала в журнале прежде чем выйти в виде книг, что начало практиковаться с появлением в 1864 году второго романа для Этцеля «Путешествие и приключения капитана Гаттераса» в 1866 году. Тогда Этцель заявил, что планирует издать серию произведений Верна под названием «Необыкновенные путешествия», где мастер слова должен «обозначить все географические, геологические, физические и астрономические познания, накопленные современной наукой, и пересказать их в занимательной и живописной форме ». Верн признавал амбициозность затеи:

«Да! Но Земля столь велика, а жизнь так коротка! Чтобы оставить после себя завершённый труд, нужно жить не менее 100 лет! ».

Особенно в первые годы сотрудничества Этцель влиял на работы Верна, который радовался встрече с издателем, с корректировками которого почти всегда согласен. Этцель не одобрил произведение «Париж в XX веке», посчитав его пессимистичным отражением будущего, что не подходило для семейного журнала. Роман долгое время считался потерянным и вышел в свет лишь в 1994 году благодаря правнуку писателя.

В 1869 году между Этцелем и Верном разгорелся конфликт из-за сюжета «Двадцать тысяч льё под водой». Верн создавал образ Немо, как польского учёного, который мстил Российскому самодержавию за смерть своей семьи во время Польского восстания 1863-1864 годов. Но Этцель не желал терять прибыльный российский рынок и потому потребовал сделать героя абстрактным «борцом против рабства». В поисках компромисса Верн окутал тайнами прошлое Немо. После этого случая писатель холодно выслушивал замечания Этцеля, но не вносил их в текст.

Писатель-путешественник

Онорина и Жюль Верн в 1894 году на прогулке с собакой Фоллет во дворе амьенского дома Maison de la Tour.

В 1865 году у моря в посёлке Ле-Кротуа Верн приобрёл старый парусный бот «Сен-Мишель», который перестроил в яхту и «плавучий кабинет». Здесь Жюль Верн провёл значительную часть своей творческой жизни. Он много путешествовал по миру, в том числе и на своих яхтах «Сен-Мишель I», «Сен-Мишель II» и «Сен-Мишель III» (последняя была довольно большим паровым судном). В 1859 году он совершил путешествие в Англию и Шотландию, в 1861 побывал в Скандинавии.

16 марта 1867 года Жюль Верн с братом Полем отправляется на пароходе «Грейт Истерн» из Ливерпуля до Нью-Йорка (США). Путешествие вдохновило писателя на создание произведения «Плавающий город» (1870). Возвращаются они 9 апреля к началу Всемирной выставки в Париже.

Затем череда несчастий обрушилась на Вернов: в 1870 году от эпидемии оспы скончались родственники Онорины (брат и его жена), 3 ноября 1871 года в Нанте умер отец писателя Пьер Верн, в апреле 1876 года едва не скончалась от кровотечения Онорина, которую удалось спасти с помощью редкой в те времена процедуре переливания крови. С 1870-х годов Жюль Верн, воспитанный в католицизме, обратился к деизму.

В 1872 году по желанию Онорины семейство Вернов переезжает в Амьен «подальше от шума и невыносимой сутолоки». Здесь Верны активно участвуют в жизни города, устраивают вечера для соседей и знакомых. На одном из них гостям предложили прийти в образах героев книг Жюля Верна.

Здесь он подписывается на несколько научных журналов и становится членом Амьенской академии наук и искусств, где его выбирали председателем в 1875 и 1881 годах. Вопреки стойкому желанию и помощи Дюма-сына Верну не удалось получить членство во Французской академии, и он остаётся в Амьене на долгие годы.

Немало проблем своим родственникам доставлял единственный сын писателя Мишель Верн. Он отличался крайним непослушанием и цинизмом, отчего в 1876 году провёл шесть месяцев в исправительном учреждении в Метре. В феврале 1878 года Мишель сел на корабль до Индии в качестве ученика штурмана, но морская служба не исправила его характер. В это же время Жюль Верн написал роман «Пятнадцатилетний капитан». Вскорости Мишель вернулся и продолжил свою беспутную жизнь. Жюль Верн оплачивал бесконечные долги сына и, в конечном итоге, выставил его из дома. Лишь с помощью второй невестки писателю удалось наладить отношения с сыном, который, наконец, взялся за ум.

В 1877 году, получая большие гонорары, Жюль Верн смог купить крупную металлическую парусно-паровую яхту «Сен-Мишель III» (в письме Этцелю называлась сумма сделки: 55 000 франков). 28-метровое судно с опытной командой базировалось в Нанте. В 1878 году Жюль Верн вместе со своим братом Полем совершил большое путешествие на яхте «Сен-Мишель III» по Средиземному морю, посетив Марокко, Тунис, французские колонии в Северной Африке. Онорина присоединилась ко второй части этого путешествия по Греции и Италии. В 1879 году на яхте «Сен-Мишель III» Жюль Верн вновь побывал в Англии и Шотландии, а в 1881 году - в Нидерландах, Германии и Дании. Тогда же он планировал дойти до Санкт-Петербурга, однако этому помешал сильный шторм.

В 1884 году Жюль Верн совершил своё последнее большое путешествие. Его сопровождали брат Поль Верн, сын Мишель, друзья Робер Годфруа и Луи-Жюль Этцель. «Сен-Мишель III» швартовался в Лиссабоне, Гибралтаре, Алжире (где в Оране у родственников гостила Онорина), попал в шторм у берегов Мальты, но благополучно доплыл до Сицилии, откуда путешественники далее отправились в Сиракузы, Неаполь и Помпеи. Из Анцио поездом они добрались до Рима, где 7 июля Жюля Верна пригласили на аудиенцию к папе Льву XIII. Спустя два месяца после отплытия «Сен-Мишель III» вернулся во Францию. В 1886 году Жюль Верн неожиданно продал яхту за полцены, не объясняя мотивов своего решения. Высказывались предположения, что содержание яхты с экипажем из 10 человек стало слишком обременительным для писателя. Более Жюль Верн никогда не выходил в море.

Последние годы жизни

9 марта 1886 года в Жюля Верна дважды выстрелил из револьвера психически больной 26-летний племянник Гастон Верн (сын Поля). Первая пуля не попала, а вторая ранила лодыжку писателя, отчего тот начал хромать. О путешествиях пришлось забыть навсегда. Инцидент удалось замять, но Гастон остаток жизни провёл в психиатрической лечебнице. Спустя неделю после инцидента пришла новость о смерти Этцеля.

15 февраля 1887 года скончалась мать писателя Софи, на похороны которой Жюль Верн не смог попасть по состоянию здоровья. Писатель окончательно утратил привязанность к местам детства. В том же году он проездом побывал в родном городе, чтобы вступить в права наследования и продать загородный дом родителей.

В 1888 году Верн занялся политикой и избрался в городское управление Амьена, где внедрил несколько преобразований и проработал 15 лет. Должность предполагала курирование деятельности цирков, выставок, представлений. При этом, он не разделял идей республиканцев, которые выдвинули его, а оставался убеждённым монархистом-орлеанистом. Его стараниями в городе был построен большой цирк.

В 1892 году писатель стал кавалером ордена Почётного легиона.

27 августа 1897 года от сердечного приступа умер брат и соратник Поль Верн, что повергло писателя в глубокую печаль. Жюль Верн отказался делать операцию на правом глазе, отмеченном катарактой, и впоследствии почти ослеп.

В 1902 году Верн ощутил творческой упадок, ответив на просьбу Амьенской академии, что в его возрасте «слова уходят, а идеи не приходят ». Писатель с 1892 года постепенно дорабатывает заготовленные сюжеты, не сочиняя новые. Отозвавшись на просьбу изучающих эсперанто, Жюль Верн начинает новый в 1903 году роман на этом искусственном языке, но заканчивает лишь 6 глав. Произведение после дополнений Мишеля Верна (сына писателя) вышло из печати в 1919 году под заглавием «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака».

Писатель скончался 24 марта 1905 года в своём амьенском доме по адресу 44 Boulevard Longueville (сегодня бульвар Жюля Верна), на 78-м году жизни, от сахарного диабета. На похороны пришли более пяти тысяч человек. Немецкий император Вильгельм II выразил соболезнования семье писателя через посла, присутствовавшего на церемонии. Ни один делегат французского правительства не приехал.

Жюль Верн был похоронен на кладбище Мадлен в Амьене. На могиле установлен памятник с лаконичной надписью: «К бессмертию и вечной юности ».

После его смерти осталась картотека, включающая свыше 20 тысяч тетрадей со сведениями из всех областей человеческого знания. Из печати вышли 7 прежде не издававшихся произведений и сборник рассказов. В 1907 году восьмой роман «Агентство Томпсон и К°», полностью написанный Мишелем Верном, вышел под именем Жюля Верна. О принадлежности романа перу Жюля Верна до сих пор ведутся споры.

Творчество

Обзор

Наблюдая проплывавшие торговые корабли, Жюль Верн с детства мечтал о приключениях. Это развило его воображение. Мальчиком он слышал от преподавательницы мадам Самбин историю о её муже-капитане, который потерпел кораблекрушение 30 лет назад и теперь, как она думала, выживает на каком-то острове, подобно Робинзону Крузо. Тема робинзонады отразилась в ряде произведений Верна: «Таинственный остров» (1874), «Школа Робинзонов» (1882), «Вторая родина» (1900). Также образ родного дяди-путешественника Прудена Аллота вошёл в некоторые произведения Жюля Верна: «Робур-Завоеватель» (1886), «Завещание чудака» (1900).

В период обучения в семинарии 14-летний Жюль излил свои недовольства обучением в раннем, незаконченном рассказе «Священник в 1839» (фр. Un prêtre en 1839). В своих воспоминаниях он признавался, что зачитывался произведениями Виктора Гюго, особенно полюбил «Собор Парижской Богоматери» и к своим 19 годам пытался писать столь же объёмные тексты (пьесы «Александр VI», «Пороховой заговор»). В эти же годы влюблённый Жюль Верн сочиняет ряд стихотворений, которые посвящает Розе Эрмини Арно Гроссетьер. Тема несчастных влюблённых, брака против воли прослеживается в нескольких работах автора: «Мастер Захариус» (1854), «Плавающий город» (1871), «Матиас Шандор» (1885) и др., что стало результатом неудачного опыта в жизни самого писателя.

В Париже Жюль Верн вступает в литературный салон, где знакомится с Дюма-отцом и Дюма-сыном, благодаря которым его пьеса «Сломанные соломинки» была с успехом поставлена 12 июня 1850 года в Историческом театре. Многие годы Верн заниматься постановками в театре, писал музыкальные комедии, многие из которых так и не были поставлены.

Встреча с редактором журнала «Musée des familles » Питр-Шевалье позволила Верну раскрыть свой талант не только как писателя, но и как занимательного рассказчика, способного понятным языком излагать о географии, истории, науке и технологиях. Первое предоставленное для печати произведение «Первые корабли Мексиканского флота» было написано под влиянием приключенческих романов Фенимора Купера. Питр-Шевалье опубликовал рассказ в июле 1851 года, а в августе выпустил новый рассказ «Драма в воздухе». С этих пор Жюль Верн в своих произведениях сочетал авантюрный роман и приключения с историческими экскурсами.

В творчестве Жюля Верна чётко прослеживается борьба добра и зла. Автор категоричен, выводя практически во всех произведениях абсолютно однозначные образы героев и злодеев. За редким исключением (образ Робура в романе «Робур-завоеватель») читателю предлагается симпатизировать и сопереживать главным героям - образцам всех добродетелей и испытывать антипатию ко всем отрицательным героям, которые описываются исключительно как негодяи (бандиты, пираты, разбойники). Какие либо полутона в образах, как правило, отсутствуют.

В романах писателя читатели находили не только восторженное описание техники, путешествий, но также яркие и живые образы благородных героев (капитан Гаттерас , капитан Грант , капитан Немо ), симпатичных чудаковатых учёных (профессор Лиденброк , доктор Клоубонни , кузен Бенедикт , географ Жак Паганель , астроном Пальмирен Розет ).

Путешествия автора в компании друзей легли в основу некоторых его романов. «Путешествие в Англию и Шотландию (Путешествие вспять) (англ.)» (впервые опубликовано в 1989) передавало впечатления Верна о посещении Шотландии весной-зимой 1859-1860 годов; «Лотерейный билет № 9672» отсылает к вояжу 1861 года в Скандинавию; «Плавающий город» (1870) напоминает о трансатлантическом плавании с братом Полем из Ливерпуля до Нью-Йорка (США) на пароходе «Грейт Истерн» в 1867 году. В непростой период сложных семейных отношений Жюль Верн написал роман «Пятнадцатилетний капитан», как назидание непослушному сыну Мишелю, который отправился в своё первое плавание в целях перевоспитания.

Способность улавливать тенденции развития, живой интерес к научно-техническому прогрессу подали некоторым читателям повод преувеличенно называть Жюля Верна «предсказателем», кем он в действительности не был. Сделанные им смелые предположения в книгах являются лишь творческой переработкой существовавших в конце XIX века научных идей и теорий.

«Что бы я ни сочинял, что бы я ни выдумывал , – говорил Жюль Верн, – всё это всегда будет ниже действительных возможностей человека. Настанет время, когда достижения науки превзойдут силу воображения ».

Верн свободное время проводил в Национальной библиотеке Франции, где удовлетворял свою тягу к знаниям, составлял научную картотеку для будущих сюжетов. Кроме того, он имел знакомства с учёными и путешественниками (к примеру, Жак Араго) своего времени, от которых получал ценные сведения из различных областей знаний. Например, прототипом героя Мишеля Ардана («С Земли на Луну») стал друг писателя фотограф и воздухоплаватель Надар, который ввёл Верна в кружок воздухоплавателей (среди них были физик Жак Бабинэ и изобретатель Гюстав Понтон д’Амекур).

Цикл «Необыкновенные путешествия»

После ссоры с Питр-Шевалье судьба в 1862 году дарит Верну новую встречу с известным издателем Пьером-Жюлем Этцелем (печатавшим Бальзака, Жорж Санд, Виктора Гюго). В 1863 году Жюль Верн опубликовал в его «Журнале для образования и отдыха » первый роман из цикла «Необыкновенные путешествия»: «Пять недель на воздушном шаре» (русский перевод - изд. М. А. Головачёва, 1864, 306 с.; под названием «Воздушное путешествие через Африку. Составленное по запискам доктора Фергюссона Юлием Верн »). Успех романа вдохновил писателя. Он решил и впредь работать в этом ключе, сопровождая романтические приключения своих героев всё более искусными описаниями невероятных, но, тем не менее, тщательно продуманных научных «чудес», рождённых его воображением. Цикл продолжили романы:

  • «Путешествие к центру Земли» (1864),
  • «Путешествие и приключения капитана Гаттераса» (1865),
  • «С Земли на Луну» (1865),
  • «Дети капитана Гранта» (1867),
  • «Вокруг Луны» (1869),
  • «Двадцать тысяч льё под водой» (1870),
  • «Вокруг света за 80 дней» (1872),
  • «Таинственный остров» (1874),
  • «Михаил Строгов» (1876),
  • «Пятнадцатилетний капитан» (1878),
  • «Робур-Завоеватель» (1886)
  • и многие другие.

Позднее творчество

Писатель с 1892 года постепенно дорабатывает заготовленные сюжеты, не сочиняя новые. В конце жизни оптимизм Верна о торжестве науки сменился опасением об использовании её во вред: «Флаг родины» (1896), «Властелин мира» (1904), «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» (1919; роман окончен сыном писателя Мишелем Верном). Вера в неизменный прогресс сменилась тревожным ожиданием неизвестности. Однако эти книги никогда не пользовались таким огромным успехом, как его предыдущие произведения

Отозвавшись на просьбу изучающих эсперанто, Жюль Верн начинает новый в 1903 году роман на этом искусственном языке, но заканчивает лишь 6 глав. Произведение после дополнений Мишеля Верна (сына писателя) вышло из печати в 1919 году под заглавием «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака».

После смерти писателя осталось большое количество неопубликованных рукописей, которые продолжают выходить в свет и поныне. Например, роман «Париж в XX веке» 1863 года опубликован лишь в 1994 году. Творческое наследие Жюля Верна включает: 66 романов (в том числе неоконченные и опубликованные лишь в конце XX века); более 20 повестей и рассказов; более 30 пьес; несколько документальных и научно-публицистических работ.

Переводы на другие языки

Ещё при жизни автора его произведения активно переводились на разные языки. Верн часто был недоволен готовыми переводами. Например, англоязычные издательства сокращали произведения на 20-40 %, убирая политическую критику Верна и обширные научные описания. Английские переводчики считали его произведения предназначенными для детей и потому облегчали их содержание, допуская при этом массу ошибок, нарушая целостность сюжета (вплоть до переписывания глав, переименовывания героев). Данные переводы переиздавались в такой форме многие годы. Лишь с 1965 года стали появляться грамотные переводы произведений Жюля Верна на английский язык. Однако старые переводы легко доступны и тиражируемы по причине достижения ими статуса общественное достояние.

В России

В Российской империи почти все романы Жюля Верна появлялись сразу вслед за французскими изданиями и выдерживали по нескольку переизданий. Произведения и критические отзывы на них читатели могли увидеть на страницах передовых журналов того времени (некрасовский «Современник» «Природа и люди», «Вокруг света», «Мир приключений») и книгах издательств М. О. Вольфа, И. Д. Сытина, П. П. Сойкина и др.. Активно переводила Верна переводчица Марко Вовчок.

В 1860-х годах в Российской империи было запрещено издание романа Жюля Верна «Путешествие к центру Земли», в котором духовные цензоры нашли антирелигиозные идеи, а также опасность уничтожения доверия к Священному писанию и духовенству.

Дмитрий Иванович Менделеев называл Верна «научным гением»; Лев Толстой любил читать детям книги Верна и сам рисовал к ним иллюстрации. В 1891 году в беседе с физиком А. В. Цингером Толстой сказал:

«Романы Жюль Верна превосходны. Я их читал совсем взрослым, а всё-таки, помню, они меня восхищали. В построении интригующей, захватывающей фабулы он удивительный мастер. А послушали бы вы, с каким восторгом отзывается о нём Тургенев! Я прямо не помню, чтобы он кем-нибудь ещё так восхищался, как Жюль Верном ».

В 1906-1907 годах книгоиздатель Пётр Петрович Сойкин предпринял издание собрания сочинений Жюля Верна в 88 томах, куда кроме известных романов вошли и незнакомые прежде российскому читателю, например, «Родное знамя», «Замок в Карпатах», «Нашествие моря», «Золотой вулкан». В качестве приложения появился альбом с иллюстрациями французских художников к романам Жюля Верна. В 1917 году издательство Ивана Дмитриевича Сытина выпустило собрание сочинений Жюля Верна в шести томах, где публиковались малоизвестные романы «Проклятая тайна», «Властелин над миром», «Золотой метеор».

В СССР популярность книг Верна росла. 9 сентября 1933 году вышло постановление ЦК партии «Об издательстве детской литературы»: Даниэль Дефо, Джонатан Свифт и Жюль Верн. «ДЕТГИЗ» начало плановую работу по созданию новых, качественных переводов и запустило серию «Библиотека приключений и научной фантастики». В 1954-1957 годах вышел из печати 12-томник наиболее известных произведений Жюля Верна, затем в 1985 году последовал 8-томник в серии «Библиотека „Огонёк“. Зарубежная классика».

Жюль Верн был пятым (после Х. К. Андерсена, Джека Лондона, братьев Гримм и Шарля Перро) по издаваемости в СССР зарубежным писателем в 1918-1986 годах: общий тираж 514 изданий составил 50 943 тысяч экземпляров.

В постперестроечный период мелкие частные издательства взялись переиздавать Жюля Верна в дореволюционных переводах с современной орфографией, но с неадаптированной стилистикой. Издательство «Ладомир» запустило серию «Неизвестный Жюль Верн» в 29 томах, которая выходила с 1992 по 2010 годы.

В современной России книги писателя доступны в разных форматах и переводах.

Россия в романах Жюля Верна

Жюлю Верну не довелось побывать в России, но действие некоторых его романов полностью или частично разворачивается на территории этой страны:

  • Михаил Строгов. Москва - Иркутск (1876),
  • Упрямец Керабан (1883),
  • Найдёныш с погибшей «Цинтии» (1885), в соавторстве с Андре Лори;
  • Робур-Завоеватель (1886),
  • Цезарь Каскабель (1890),
  • Клодиус Бомбарнак (1892),
  • Истории Жана-Мари Кабидулена (1901),
  • Драма в Лифляндии (1904).

Также русские фигурируют в качестве главных героев в романах «Приключения трёх русских и трёх англичан в Южной Африке» (1872) и «Гектор Сервадак. Путешествия и приключения в околосолнечном мире» (1877). Во «Вверх дном» делегат от России Борис Карков присутствует на собрании «Барбикена и К°». Россия в произведениях Верна представляется некой далёкой сказочной страной, имеющей мало общего с тогдашними реалиями.

Увековечение памяти

В честь Жюля Верна названы:

  • астероид 5231 Verne , открытый 9 мая 1988 года К. С. Шумейкер и Ю. М. Шумейкером и Г. Холтом в обсерватории Паломар и получивший своё имя 15 февраля 1995 года;
  • первый автоматический грузовой космический корабль, разработанный ЕКА;
  • кратер на Луне диаметром 146 км;
  • 16-й выпуск операционной системы Fedora под кодовым именем Verne;
  • ресторан на первом уровне Эйфелевой башни в Париже;
  • улица в Усть-Каменогорске (Казахстан);
  • переходящий приз Кубок Жюля Верна вручается с 1993 года экипажу яхты за самое быстрое кругосветное, безостановочное плавание под парусом;
  • французская ассоциация «Приключения Жюля Верна » занимается защитой окружающей среды и повышением осведомлённости обществ в вопросе сохранения исчезающих видов.

В нумизматике и филателии:

  • Монетный двор Франции неоднократно посвящал выпуски монет памяти писателя. В 2005-2006 годах отчеканено 23 монеты из золота, серебра и меди в память 100-летия со дня смерти Верна. 25 июня 2012 года в рамках нумизматической серии «Регионы Франции» выпущена серебряная монета номиналом 10 евро с изображением писателя и объектов из его произведений. Она представляет регион Пикардия, где писатель прожил до конца своей жизни;
  • Изображён на почтовом блоке Венгрии 1978 года;

Музеи и памятники

Открыто несколько музеев Жюля Верна. Основными туристическими местами по следам писателя являются его родной город Нант и Амьен. С 1882 по 1900 годы Верны проживали в четырёхэтажном доме Maison de la Tour с башней на улице Шарля Дюбуа в Амьене. Здесь фантаст написал 34 романа. В 1890 году городской муниципалитет выкупил здание и открыл для публики в 1991 году музей, который преобразился в 2006 году с приобретением у графа Пьеро Гондоло делла Рива - итальянского коллекционера и поклонника творчества Верна - документов, книг, мебели и других предметов писателя.

В России нет посвящённых писателю музеев. Однако в 2013 году в Иркутске, где протекала часть событий романа «Михаил Строгов», прошла посвящённая писателю выставка с впервые привезёнными из Нанта личными предметами (глобус, готовальня с измерительными и чертёжными инструментами, Орден Почётного легиона, первое издание романа «Михаил Строгов» 1876 года).

В 2015 году в Нижнем Новгороде был установлен первый в России памятник Жюлю Верну казанского скульптора Фаниля Валиуллина. Памятник представляет собой фигуру писателя в натуральную величину, стоящего в корзине воздушного шара. Торжественное открытие состоялось 27 сентября 2015 года на набережной Федоровского и было приурочено к Году литературы в России , а также к 110-й годовщине со дня смерти писателя.

Музей Жюля Верна в Нанте

Музей Жюля Верна в Нанте (обратная сторона)

Дом в Ле-Кротуа, где проживал Жюль Верн в 1865 - 1870 годах.

Дом с башней (Maison de la Tour) в Амьене, где жил и работал Жюль Верн

Музыкальный зал в амьенском доме. Фото 1894 года.

Комната Жюля Верна в амьенском доме в 1894 году.

Влияние

Творчество Жюля Верна оказало большое влияние на литературный и научный миры. Авторы, на которых повлияли произведения знаменитого фантаста:

  • И. А. Ефремов
  • Марсель Эме,
  • Ролан Барт,
  • Рене Баржавель,
  • Мишель Бютор,
  • Блез Сандрар,
  • Поль Клодель,
  • Жан Кокто,
  • Реймон Руссель,
  • Франсуа Мориак,
  • Антуан де Сент-Экзюпери,
  • Жан-Поль Сартр.

Рэй Бредбери сказал, что «все мы, так или иначе, дети Жюля Верна».

Вольфганг Хольбайн написал продолжение истории о «Наутилусе», создав серию книг «Дети капитана Немо» (нем. Kapitän Nemos Kinder).

Среди исследователей, вдохновлённых идеями Верна, были:

  • первый космонавт Юрий Алексеевич Гагарин,
  • основатель современной аэромеханики Николай Егорович Жуковский,
  • французский спелеолог Норберт Кастере,
  • бразильский авиатор и строитель дирижаблей Альберто Сантос-Дюмон,
  • создатель автожира Хуан де ля Сиерва,
  • изобретатель бильдаппарата Эдуард Белин,
  • норвежский путешественник Фритьоф Нансен,
  • изобретатель радиосвязи Гульельмо Маркони,
  • исследователь стратосферы Огюст Пикар,
  • вулканолог Гарун Тазиев
и др..

Константин Эдуардович Циолковский признавался: «Стремление к космическим путешествиям заложено во мне известным фантазёром Жюлем Верном. Он пробудил работу мозга в этом направлении ». Ему вторил Владимир Афанасьевич Обручев: «В качестве примера я могу сказать, что сделался путешественником и исследователем Азии благодаря чтению романов Жюля Верна ».

Жюль Верн является идейным вдохновителем жанра стимпанк с его восхвалением научного прогресса и изобретательства XIX века.

Экранизации

Первые экранизации произведений Жюля Верна снял его сын Мишель Верн: «Двадцать тысяч льё под водой » (1916); «Судьба Жана Морена » (1916); «Чёрная Индия » (1917); «Южная звезда » (1918); «Пятьсот миллионов бегумы » (1919).

В 1902 году вышел первый научно-фантастический фильм в истории кинематографа «Путешествие на Луну» Жоржа Мельеса, который является в большей степени не экранизацией, но пародией на сюжеты романов Жюля Верна «Из пушки на Луну» и Герберта Уэллса «Первые люди на Луне».

Всего насчитывается более 200 экранизаций произведений писателя.

В СССР было снято несколько фильмов по произведениям Жюля Верна:

  • Дети капитана Гранта (1936)
  • Таинственный остров (1941)
  • Пятнадцатилетний капитан (1945)
  • Сцена из романа «Из пушки на Луну» воспроизведена в начале фильма «Человек с планеты Земля» (1958).
  • Сломанная подкова (1973)
  • Капитан Немо (1975)
  • В поисках капитана Гранта (1985 год, 7 серий)
  • Капитан «Пилигрима» (1986)

Жюль Верн, французский писатель 19 века, получил свою известность благодаря своим революционным научно-фантастическим романам, как “Вокруг света за восемьдесят дней” и “Двадцать тысяч лье под водой’.

Ранние годы

Жюль Верн родился 8 февраля 1828 года в Нанте, Франция, в оживленном морском порте города. Там, Верн был подвержен морским судам, отъезжающих и прибывающих, что вызывало его воображение для путешествий и приключений еще в ранние годы. Во время учебы в школе-интернате, он начал писать короткие рассказы и стихи. После этого, его отец, юрист, послал своего старшего сына в Париж, для изучения правового дела.

Он оказался большим приверженцем литературы и театра, и стал часто посещать парижские знаменитые литературные кружки, где подружился с группой художников и писателей, в число которых входил Александр Дюма и его сын. Получив диплом юриста в 1849 году, Верн остается в Париже, чтобы насладиться его художественными наклонностями. В следующем году, он написал свою первую одноактную пьесу “Сломанные соломинки”.

Начало карьеры писателя


Верн продолжал писать, несмотря на давление со стороны своего отца, который хотел, чтобы сын продолжил его юридическую карьеру. Пик отношений с отцом пришел на 1852 год, когда Верн отказался от предложения его отца, открыть свою адвокатскую контору в городе Нант. В итоге начинающий писатель выбрал скудно оплачиваемую работу, в качестве секретаря лирического театра.

В 1856 году Верн познакомился и влюбился в Онорине де Виане, молодую вдову с двумя дочерьми. Они поженились в 1857 году, и понимая, что он нуждается в укреплении своего финансового состояния, Верн начал работать в качестве брокера. Однако, он отказался бросить свою писательскую карьеру, и в том же году он опубликовал свою первую книгу.

Первая слава Жюль Верна


В 1859 году, Верн и его жена, отправились в первую, из примерно 20 поездок, экскурсию на Британские острова. Путешествие произвело сильное впечатление на Жюль Верна, которое вдохновило его на написание нового романа, который был опубликован лишь после его смерти. В 1861 году родился первый его сын – Мишель Жан Пьер Верн.

Литературной деятельности Жюля Верна не удалось набрать обороты в этот период, но его удача начинает меняться с его знакомством с известным редактором и издателем Пьером-Жюле Этцелем, в 1862 году. На тот момент, Верн работал над романом, который пропитан тяжелой дозой научных исследований и приключений, и Этцель нашел в нем развивающийся стиль. В 1863 году Этцель опубликовал роман “Пять недель на воздушном шаре”, первый из серии приключенческих романов Жюля Верна. Впоследствии Верн подписал контракт, в котором он будет представлять для издателя новые работы каждый год, большинство из которых будет сериализировано в магазине Этцеля.

Период гениальных романов и повестей Верна

В 1864 году Этцель опубликовал роман “Приключения капитана Гаттераса” и “Путешествие к центру Земли”. В том же году, роман “Париж в ХХ веке” был отклонен для публикации, но в 1865 году Жюль Верн был еще в печати с романами “Земли до Луны” и в “Поисках потерпевших кораблекрушения”.

Вдохновленный своей любовью к путешествиям и приключениям, Верн купил судно, и он и его жена провели много времени, плывущие по морям. Собственные приключения Верна, плавающего в различных портах, от Британских островов до Средиземного моря, были главными составляющими его рассказов и повестей. В 1867 году Этцель опубликовал повесть Верна – “Иллюстрированная География Франции и ее колоний”, и в этом же году, Верн отправляется со своим братом в Соединенные Штаты Америки. Он остановился там только на неделю, но его визит в Америку произвел неизгладимое воздействие, что нашло отражение в его более поздних работах.

В 1869 году, Этцель опубликовал один из самых известных романов Верна – “Двадцать тысяч лье под водой”, который на данный момент переведен на языки многих народов мира. Начиная с конца 1872, сериализованная версия Верна – “Вокруг света в восемьдесят дней”, впервые появились в печати. История Филеаса Фогга и Жана Паспарту повествует читателям об авантюрном мировом турне, в то время, когда путешествие было легкое и манящие. С момента своего дебюта, работа была адаптирована для театра, радио, телевидения и кино. Верн оставался плодовитым на протяжении десятилетия, сочинив в это время ряд гениальных романов и повестей, таких, как “Таинственный остров”, “Выживших канцлер”, “Михаил Строгов”, и “Пятнадцатилетний капитан”.

Более поздние годы


Несмотря на его чрезвычайно профессиональный успех по 1870 год, Жюль Верн начал испытывать напряженность в личной жизни. Он послал своего непокорного сына в исправительный дом в 1876 году, и несколько лет спустя, Мишель вызывал еще больше проблем, через его отношения с несовершеннолетней. В 1886 году, Верн был ранен в ногу его племянником Гастоном, оставив его калекой на всю свою жизнь. Его давний издатель и сотрудник – Этцель, умер неделю спустя, а на следующий год умерла его мать.

Основав свою резиденцию в Северном французском городе Амьен, Жюль Верн начал работать в совете города в 1888 году. Страдающий сахарным диабетом, он умер у себя дома 24 марта 1905 года.

Его дополнительные работы всплывали спустя десятилетия. Повесть “Назад в Великобританию”, наконец-то была напечатана в 1989 году, через 130 лет после ее написания. А “Париж в ХХ веке”, который раньше считался слишком надуманным, с изображениями небоскребов, работающих на газовом топливе автомобилей и общественного транспорта, был опубликован аж 1994 году.

В целом, Верн написал более 60 книг, а также десятки пьес, рассказов и либретто. Он наколдовал сотни запоминающихся персонажей, и представлял в себе бесчисленные инновации лет своего времени, в том числе подводных лодок, космических путешествий, земных рейсов и глубоководной разведки.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Йошта рецепты Ягоды йошты что можно приготовить на зиму
Каково значение кровеносной системы
Разделка говядины: что выбрать и как готовить?