Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Иоганн Вольфганг Гёте и Шарлотта Буфф: страдания юного Вертера.

Московский Государственный Университет им. М.В. Ломоносова

© 2006 «РЕФЕРАТЫ ДЛЯ ЖУРФАКОВЦЕВ»

HTTP://JOURNREF.NAROD.RU

Факультет журналистики.

Жанровые особенности романа Гете «Страдания юного Вертера».

Преподаватель: Ванникова Н.И.

Реферат студентки II курса

Москва 2004

Одно из важнейших произведений Гете – это эпистолярный роман «Страдания юного Вертера»(1774)- одно из выдающихся произведений немецкого и европейского сентиментализма. По словам Энгельса, Гете совершил один из величайших критических подвигов, написав «Вертера», который никак не может быть назван лишь простым сентиментальным романом с любовной фабулой . Главное в нем – это «эмоциональный пантеизм», стремление героя осуществить хотя бы в своем «сердце» естественное состояние. Невозможность его достижения логически приводит к развязке – безвременной гибели Вертера.

Форма романа в письмах стала художественным открытием XVIII века, она давала возможность показывать человека не только в ходе событий и приключений, но и в сложном процессе его чувствований и переживаний, в его отношении к окружающему внешнему миру. Все письма в романе принадлежат одному лицу - Вертеру; перед нами – роман-дневник, роман-исповедь, и все происходящие события мы воспринимаем глазами этого героя. Лишь только краткое вступление, отрывок «От издателя к читателю» и концовка объективированы – они написаны от лица автора.

Поводом к созданию романа явилась любовь Гете к Шарлотте Буфф. Он познакомился с ней в июне 1772 года, когда служил в Имперском суде в Вецларе. У Гете были добрые дружеские отношения с женихом Шарлоты, также служившим в Вецларе, Кестнером, и когда он понял, что его чувство к Лотте нарушает покой его друзей, он удалился. «Я оставляю вас счастливыми, но не ухожу из ваших сердец», - писал он Шарлотте. Приблизительно такие же слова мы видим в прощальном письме Вертера.

Сам Гете ушел от любимой, но не ушел из жизни, однако прототип самоубийцы-влюбленного также взят из реальных событий. Другой вецларский чиновник, знакомый Гете, Иерузалем оказался в сходных обстоятельствах, полюбив замужнюю женщину, но не найдя выхода, покончил жизнь самоубийством. Интересно отметить, что сочувствуя Иерузалему, он прежде всего с возмущением пишет об окружавших его людях, которые довели его до самоубийства: «Несчастный! Но эти дьяволы, эти подлые люди, не умеющие наслаждаться ничем, кроме отбросов суеты, воздвигшие в своем сердце кумирни сластолюбию, идолопоклонствующие, препятствующие добрым начинаниям, ни в чем не знающие меры и подтачивающие наши силы! Они виноваты в этом несчастье, в нашем несчастье. Убирались бы они к черту, своему собрату!»

Таким образом, мы видим, что содержание романа выходит за рамки автобиографического, нельзя рассматривать это произведение лишь как отражение душевной «вецларской драмы». Значение выведенных Гете характеров и обобщений значительно глубже и шире. Роман восходит к определенной традиции (от Ричардсона до Руссо), являясь в то же время новым художественным явлением эпохи. В нем чувство органически слито с характером.

Важно отметить также, что трагедия сводится не только к истории неудовлетворенной любви; в центре романа – и философски осмысленная тема: человек и мир, личность и общество. Именно это дало основание Томасу Манну отнести «Страдания юного Вертера» к тем книгам, которые предрекли и подготовили Французскую революцию . Да, и сам Гете говорил, что «Вертер» «начинен взрывчаткой». Обладая мощным бунтарским зарядом, он не мог не вызвать отклика в стране, готовившейся к революции.

О любви же, описанной Гете можно сказать словами Стендаля :

«<…> Любовь в стиле Вертера <…> это новая жизненная цель, которой все подчиняется, которая меняет облик всех вещей. Любовь-страсть величественно преображает в глазах человека всю природу, которая кажется чем-то небывало новым, созданным только вчера».

Итак, Гете, определяя жанр своего произведения, сам называет его романом. «Роман – это большая форма эпического жанра литературы. Его наиболее общие черты: изображение человека в сложных формах жизненного процесса, многолинейность сюжета, охватывающего судьбы ряда действующих лиц, многоголосие, отсюда – большой объем сравнительно с другими жанрами. Понятно, конечно, что эти черты характеризуют основные тенденции развития романа и проявляются крайне многообразно» . «Вертер» Гете отвечает этим немногим требованиям. Здесь и изображение чувств страдающего молодого человека, и любовный треугольник, и интрига, и, как было сказано выше, поднята острая социальная тема – человек и общество. Таким образом, налицо и многослойность (тема любви, тема страдающего человека в обществе) сюжета. Обе темы постоянно переплетаются друг с другом, однако характер их разработки и художественных обобщений различен. В первом случае мотивировки приобретают преимущественно психологический характер, во втором – главным образом социальный, бытовой. Любовью принизан весь роман, собственно любовь и есть причина «страданий юного Вертера». В раскрытии второй темы показателен эпизод, в котором граф фон К. пригласил героя на обед, а как раз в тот день у него собирались знатные кавалеры и дамы. Вертер не думал, что «подначальным там не место». Его присутствия старались не замечать, знакомые отвечали лаконически, « женщины шушукались между собой на другом конце залы», «потом стали перешептываться и мужчины». В итоге по просьбе гостей граф был вынужден сказать Вертеру, что общество недовольно его присутствием, т.е. по сути просто попросил его уйти.

В современном литературоведении «Вертер» часто интерпретируется как «сентиментально-романтический» роман, как явление преромантизма. Представляется, что, несмотря на то, что «Вертер» прокладывает путь романтическому (в частности, исповедальному) роману, целостность его поэтической системы определяется просветительской эстетикой. Это противоречивое и динамичное произведение, в котором сосуществуют представления о гармонии и дисгармонии мира, сентиментализм в единстве со штюрмерским идеалом, просветительская поэтика и ее наметившийся кризис.

«Вертера» называют «романом в письмах», но записи эти принадлежат перу одного человека – Вертера, он ведет рассказ от своего лица. Вертер пишет своему хорошему старому другу Вильгельму («Ты издавна знаешь мою привычку приживаться где-нибудь, находить себе приют в укромной уголке и располагаться там, довольствуясь малым. Я и здесь облюбовал себе такое местечко»), которому рассказывает все, что чувствует. Интересно, что подразумевается, что Вильгельм ему дает какие-то советы, отвечает, высказывает свои мнения, мы это видим соответственно в записях Вертера:

«Ты спрашиваешь, прислать ли мне мои книги. Милый друг, ради бога, избавь меня от них!»

«Прощай, письмо тебе понравится своим чисто повествовательным характером».

«Почему я не пишу тебе, спрашиваешь ты, а еще слывешь ученым. Мог бы сам догадаться, что я вполне здоров и даже…словом, я свел знакомство, которое живо затронуло мое сердце».

«Я отнюдь не решил послушаться вас и поехать с посланником в ***.Мне не очень-то по нутру иметь над собой начальство, а тут все мы еще знаем, что и человек-то он дрянной. Ты пишешь, что матушка хотела бы определить меня к делу».

«Так как ты очень печешься о том, чтобы я не забросил рисования, я предпочел обойти этот вопрос, чем признаться тебе, сколь мало мною сделано за последнее время».

«Благодарю тебя, Вильгельм, за сердечное участие, за доброжелательный совет и прошу лишь об одном – не тревожься».

Но вернемся к характеристике жанра. Роман было бы правильнее назвать «лирическим дневником», вдохновенным «монологом». И это имеет значение. Именно письмам, носившим интимный характер, Вертер мог доверить свои самые откровенные мысли и чувства:

«Никогда еще не были так пленительны ее губы, казалось, они, приоткрываясь, жадно впитывают сладостные звуки инструмента, и лишь нежнейший отголосок слетает с этих чистых уст. Ах, разве можно выразить его! Я не устоял; склонившись, дал я клятву: «Никогда не дерзну я поцеловать вас, уста, осененные духами!» И все же…понимаешь ты, передо мной точно какая-то грань…Мне надо ее перешагнуть…вкусить блаженство…а потом, после падения, искупить грех! Полно, грех ли?»

Вертер цитирует свои мысли и идеи, не просто описывает события жизни, также он сопоставляет свои эмоции с эмоциями книжных героев:

«Порой я говорю себе: «Твоя участь беспримерна!» - и называю других счастливцами. Еще никто не терпел таких мучений! Потом начну читать поэта древности, и мне чудится, будто я заглядываю в собственное сердце. Как я страдаю! Ах, неужто люди бывали так же несчастливы до меня?»

Итак, «Страдания юного Вертера» - это сентиментальный дневник-исповедь влюбленного человека. Интересно отметить, что если в сентиментальном романе эмоциональность – это особый душевный склад, тонкость чувств, ранимость, комплекс моральных норм, которые определены естественной сущностью человека, то в исповедальном романе эмоциональность становится лирической призмой восприятия мира, способом познания действительности. Мне кажется, в записях Вертера мы видим черты и первого, и второго, наблюдая само развитие чувств, душевные терзания героя его же глазами, формулируя его же словами. Такое сочетание, изменение…как раз с помощью этого осуществляется новое содержание и своеобразие мышления («…форма есть не что иное как, как переход содержания в форму»).

В таком контексте важно рассмотреть структуру «Вертера». В романе прослеживается линейная композиция, автор отделен от героя, другие персонажи важны для описания жизни героя. В «Вертере» примечания, комментарии издателя постоянно вторгаются в текст: в начале, середине и конце. Причем в начале перед нами предстает образ автора-советчика – он дает понять, что историю эту отыскал, потому что она будет интересна читателю и полезна особенно для «бедняги подпавшего тому же искушению». В главе «От издателя читателю» издатель замечает, что «относительно характеров действующих лиц мнения расходятся и оценки различны». Если Альберт и друзья порицают Вертера, то в тоне издателя осуждение и сострадание неотделимы, а в самой исповеди Вертер и вовсе эстетизируется. Таким образом, важно отметить, что нет уже открытых морализаторских тенденций, нет явного суда. Это позволяет говорить о первых шагах к новому соотношению автора и героя, которое воплотится в романтической поэтике.

Марина ГОЛОВА,
Москва

Гёте - человек Нового времени

Уроки по роману «Страдания юного Вертера»

Наша «Школа Сотрудничества» работает по программе МИРОСа уже давно. Очень интересна программа в 8-м классе, где изучаются крупные литературные эпохи и направления. Особое внимание уделяется концепции мира и человека, “вечным” темам в произведениях разных эпох и направлений. Одной из таких “вечных” тем является тема любви. Здесь изучаются совершенно различные произведения: В.Шекспир, «Ромео и Джульетта»; Н.М. Карамзин, «Бедная Лиза»; И.Гёте, «Страдания юного Вертера»; стихотворения А.С. Пушкина, посвящённые Е.К. Воронцовой; В.Гюго, «Собор Парижской Богоматери»; стихотворения Ф.И. Тютчева, посвящённые Е.А. Денисьевой; И.С. Тургенев, «Ася». Несмотря на различие данных произведений, прослеживается сходство - все произведения посвящены теме любви, такой прекрасной и чудесной, с одной стороны, но глубоко несчастной и трагической - с другой. Было интересно видеть, что думают о любви дети начала XXI века, как на их глазах появляются слёзы сострадания, когда они слышат о “роковой любви” Е.А. Денисьевой и Ф.И. Тютчева, как они негодуют, читая о действиях Клода Фролло, и в то же время жалеют его, как они осуждают господина Н. из повести И.С. Тургенева «Ася». Но самое интересное, что мы совершенно не ожидали, - больше всего споров и диспутов вызвало произведение Гёте «Страдания юного Вертера». Именно об уроках, посвящённых этому произведению, хочется рассказать.

Открытый урок по произведению Гёте планировался как интегрированный: урок истории и литературы. Даже само название - «Гёте - человек Нового времени» - соответствовало нашим задачам: провести связь между литературой и историей. Гёте - одна из крупнейших фигур мировой литературы рубежа двух исторических эпох. В творчестве И.Гёте нашли художественное воплощение кардинальные изменения общественного сознания под воздействием исторических катаклизмов конца XVIII - начала XIX века.

Статья опубликована при поддержке оптового интернет-магазина футбольной формы "Formaopt.ru". Форма футбольных сборных, клубов, именная форма, форма для детей, вратарская форма, экипировка, атрибутика. Футболки, шорты, гетры - все размеры, широкий ассортимент, гарантия качества и доступные цены. Доставка по Москве, Московской области и РФ. Посмотреть каталог товаров и оформить заказ Вы сможете на сайте магазина: http://formaopt.ru/.

О дновременно с историческими событиями учащиеся 8-го класса узнали и о биографии великого гения. Иоганн Вольфганг Гёте выглядит баловнем судьбы. Ему посчастливилось родиться гражданином вольного имперского города Франкфурта-на-Майне, в котором его семья занимала высокое и почётное место. 28 августа 1749 года в доме франкфуртского бюргера восемнадцатилетняя девушка родила мальчика, который, казалось, был мёртв. К счастью, ребёнок остался жить. Человеческому дитяти, который с такими мучениями появился на свет, было суждено прожить славную жизнь, достичь такого царственного величия, перед которым склонялись государи и народы. За свои 83 года он был свидетелем многих исторических событий - Семилетняя война, американская война за независимость, французская революция, возвышение и падение Наполеона, распад Священной Римской империи, рождение нового века.

Мальчик получил хорошее домашнее образование. В 1765 году отец отправил его в Лейпцигский университет изучать право. Но юного студента больше привлекала оживлённая литературная и театральная жизнь. В 1770 году Гёте переводится в Страсбургский университет. Страсбург в это время стал очагом растущего немецкого национального самосознания. Здесь произошло знакомство Гёте с Гердером, теоретиком движения «Буря и натиск». В эти годы им делаются наброски драмы «Прометей», в которой отразились характерные черты этого движения. Герой драмы - мифологический Прометей, непокорный бунтарь, бросающий вызов тирану:

Ты можешь, Зевс, громадой тяжких туч
Накрыть весь мир,
Ты можешь, как мальчишка,
Сбивающий репьи,
Крушить дубы и скалы,
Но ни земли моей
Ты не разрушишь,
Ни хижины, которую не ты построил,
Ни очага,
Чей животворный пламень
Тебе внушает зависть.

Образ Прометея является кульминацией бунтарских настроений Гёте. И ученики достаточно полно смогли ответить, против чего выступает Прометей. С их точки зрения, он протестует против порабощения личности и выступает за безграничную свободу творчества. Мы добавили лишь одно: Прометей, вылепивший из глины людей, - художник-гений, равный, по представлению штюрмеров, Богу.

В середине семидесятых годов в творчестве Гёте наступает перелом. Он отходит от идей «Бури и натиска», считая, что этому авангарду немецкой интеллигенции не на кого опереться в реальной действительности. Гёте полагает, что преобразование немецкого общества должно произойти постепенно, без революционных потрясений. Это была попытка примириться с действительностью. Пересматривая позиции «Бури и натиска», Гёте вырабатывает новое миросозерцание. Он отказывается от бунтарства, от индивидуализма «Бури и натиска», стремится к познанию мира во всём его многообразии. Для Гёте теперь мир объективного выше мира субъективного. Писатель начинает работу над трагедией «Фауст», в которой затрагиваются проблемы, выдвинутые Великой французской революцией 1789 года. Ученики без труда вспоминают об этой революции, рассказывают о том, какие задачи выдвинула эта революция, чем она закончилась, высказывают своё отношение к происходившему в те далёкие годы.

Субъективно Гёте не принял революцию, но он сразу же понял необратимость принесённых ею в мир перемен и постоянно размышлял над целью революции. Вопрос “Какова цель революции?” не труден для учеников. Цель революции - принести людям свободу, равенство и братство.

Фауст мечтает о том времени, когда свободный человек будет трудиться на свободной земле:

Народ свободный на земле свободной
Увидеть я б хотел в такие дни.
Тогда бы мог воскликнуть я:
“Мгновенье, как прекрасно ты, повремени!
Воплощены следы моих борений,
И не сотрутся никогда они”.
И это торжество предвосхищая,
Я высший миг сейчас переживаю.

Что стало личным счастьем для Фауста? По мнению учеников, счастье общее, счастье человечества - это и есть личное счастье Фауста. Заканчивая разговор о Фаусте, к образу которого учащиеся вернутся в старших классах, скажем, что в образе Фауста Гёте воспел творческие дерзания человека, не устающего стремиться вперёд, искать истину, постоянно стремиться к познанию и преобразованию мира.

В спомнив исторические аспекты изучаемой эпохи и познакомившись с биографией Гёте, переходим к изучению романа в письмах «Страдания юного Вертера». Перед началом урока у учителя могут быть опасения, что ученики сосредоточат своё внимание лишь на любовных перипетиях главного героя и будут пропускать философско-социальные раздумья. Как ни странно, школьников даже больше интересуют именно философские воззрения героя.

И.В. Гёте принадлежит замечательное изречение: “Совершенно безразлично, в чём проявляется гениальность человека - в науке, в ведении войны, в управлении государством или в том, что он сочинил песню; важно лишь одно: чтобы мысль, остроумное высказывание, деяния жили и были способны на дальнейшую жизнь”. Именно такой мыслью, таким высказыванием был роман в письмах «Страдания юного Вертера». Роман в письмах завладел всем читающим миром. Своей сокрушительной силой чувства эта маленькая книжечка вызвала бурю восторга, всеобщее опьянение, она была той искрой, что, попав в пороховую бочку, мгновенно развязывает опасные силы. Наполеон - “железный человек”, “муж судьбы” - не расставался с «Вертером» во время египетского похода и, по собственному признанию, семь раз перечитал его. Гёте-писателю никогда не пришлось пережить столь бурный успех, какой был у «Вертера».

Обращаясь на уроке к роману «Страдания юного Вертера», мы (учителя, проводившие уроки) даже не предполагали, что эта маленькая книжечка вызовет столько споров! Оказывается, жива незримая нить, связывающая молодое поколение XXI века с молодыми людьми XIX века. Не зря говорится, что без знания прошлого нет настоящего. Можно ещё добавить, что без оценки чувств чужих людей нет оценки своих чувств. Мы воочию убедились, что наши дети, наше молодое поколение, мыслят совершенно правильно, рассуждают логично и здраво, оценивают чувства людей по-человечески точно.

Само название произведения уже символично. Автор романа абсолютно был уверен, что читатели проникнутся любовью и уважением к сердцу и уму героя, прольют слёзы над его участью. Писатель обращается со своими советами к читателям, то есть к нам с вами. Что же это за советы? В романе есть лишь одна фраза о советах: “А ты, бедняга, почерпни силы в его страданиях”. Ребят 8-го класса не устроил такой лаконичный ответ, они решили его продолжить. Читая книгу, считают школьники, ты учишься на ошибках других; опыт другого человека, приобретённый годами, помогает нам не совершать опрометчивых поступков; страдания одного вызывают сочувствие к персонажу и помогают человеку стать добрее. Что же нужно, чтобы люди страдали меньше? “...Люди страдали бы гораздо меньше, если бы не развивали бы в себе так усердно силу воображения, не припоминали бы без конца прошедшие неприятности, а жили бы безобидным настоящим”. Кстати, не все ученики были согласны с этими словами. Некоторые из них высказали, на мой взгляд, очень правильные мысли: не нужно приносить другим страдания, тогда всё будет хорошо.

Каждый человек хочет добиться гармонии в своей душе. Но для достижения этой гармонии есть разные лекарства: кто-то влюбляется, кто-то начинает учиться, читать больше. В чём видит Вертер превосходное лекарство для своей души? В одиночестве. Вертер уходит в себя. И в этой гармоничной жизни много воспоминаний о прошедшей жизни людей. О чём эти воспоминания? “...Я живо представляю себе патриархальную жизнь: я словно воочию вижу, как все они, наши праотцы, встречали и сватали себе жён у колодца и как вокруг источников и колодцев витали благодетельные духи”. Почему именно это он так часто вспоминает? Да потому, что душа его просит гармонии, но не в одиночестве, а рядом с женой, с детьми, с какой-то наивной старой жизнью. И тут ученики поддержали помыслы Вертера, они и сами мечтают о такой жизни в будущем - о любящем человеке, о хороших детях и о тёплом духе, витающем в их родном доме. Получается, человек XVIII века, XIX века и XXI века мечтает об одном и том же. И это прекрасно!

Но не только о душе задумывается Вертер. Герой задаёт многочисленные вопросы о времени и об обществе. О каких социально-философских вопросах размышляет он в письме от 15 мая? “...Люди с определённым положением в свете всегда будут чуждаться простонародья, словно боясь унизить себя близостью к нему; а ещё встречаются такие легкомысленные и злые озорники, которые для вида снисходят до бедного люда, чтобы только сильнее чваниться перед ним”. В этом же письме Вертер показывает силу своего убеждения. Что он утверждает? “...Я утверждаю, что тот, кто считает нужным сторониться так называемой черни из страха уронить своё достоинство, заслуживает не меньшей хулы, чем трус, который прячется от врага, боясь потерпеть поражение”. Кстати, и с этим ученики согласились. Они высказали убеждение, что такие ситуации очень актуальны даже сейчас, когда люди с деньгами, занимающие высокое социальное положение, презирают людей, находящихся ниже. Конечно, мы не можем утверждать, что все эти люди такие, но, увы, надо согласиться с учениками, что это явление, к сожалению, осталось в нашей жизни.

Не только о социальной несправедливости рассуждает Вертер. Его заботит и назначение человека. Зачем мы приходим в этот мир? Что для нас счастье? Каков удел рода человеческого, по мнению Вертера? Об этом он говорит в письме от 17 мая: “Удел рода человеческого повсюду один! В большинстве своём люди трудятся по целым дням, лишь бы прожить, а если остаётся у них немножко свободы, они до того пугаются её, что ищут, каким бы способом от неё избавиться. Вот оно - назначение человека!” Какая ирония слышится в этих словах! Какова доля человека в этом мире? “Быть непонятым - вот наша доля”. На что направлены творческие и познавательные силы человека? И на этот вопрос Вертер даёт свой ответ: “...всякая деятельность сводится к удовлетворению потребностей, в свою очередь имеющих только одну цель - продлить наше жалкое существование”. Нравится этот мир Вертеру? Конечно, нет. Поэтому он находит выход из этого тупика - он уходит в себя и открывает целый мир. В этом мире он и старается жить. Ребята обратили внимание на то, что с такими мыслями они уже встречались. Но где? В стихах Жуковского - «Море», Пушкина - «Кавказский пленник», Лермонтова - «Парус». Без труда ученики вспомнили, что именно во всех этих произведениях действует романтический герой. Попутно повторяем, что такое романтизм, романтический герой, романтический пейзаж. Романтический герой, не удовлетворённый действительностью, стремится к недостижимому идеалу, уходит в личную жизнь, а кто-то уходит в мистику. Но герою Гёте повезло в жизни. Вертер влюбился в Шарлотту С. Эта девушка уже была обручена, но сердцу не прикажешь - оно будет любить того, кого хочет. Так же произошло и с Вертером. Как изменилась его жизнь после встречи с Шарлоттой? Об этом читаем в письме от 19 июня: “...с тех пор солнце, месяц и звёзды могут преспокойно совершать свой путь, я не знаю, где ночь, где день, я не вижу ничего кругом”. Вертер переживает счастливые дни. Он хочет идти в будущее, хотя что-то его всё-таки останавливает. Что? “...Когда мы достигаем цели... всё оказывается прежним, и мы снова сознаём своё убожество, свою ограниченность, и душа наша томится в ускользнувшей усладе. Так неугомоннейший бродяга под конец стремится назад, в отчизну, и в своей лачуге, на груди жены, в кругу детей, в заботах об их пропитании находит блаженство, которого тщетно искал по всему свету” (письмо от 21 июня).

Р оман в письмах «Страдания юного Вертера» позволил нам порассуждать на философские темы. Один из вопросов, который заинтересовал школьников, был вопрос о людских пороках. Какие людские недостатки ученики считают пороками? Злобу, гордыню, зависть, ненависть, жадность, воровство, пресмыкательство, душевное безразличие и так далее. Но ни один из них не назвал людским пороком угрюмый нрав. А именно так считает Вертер. Почему это порок? Да потому, что он портит жизнь себе и своим близким (письмо от 1 июля). А почему у людей плохое настроение? Ученики считают, что кто-то может незаслуженно обидеть, что ситуация в стране располагает к не очень хорошему настроению. Ученики не согласились с Вертером, что дурное настроение возникает от внутренней досады на собственное несовершенство, от недовольства самим собой.

Вертер считает Шарлотту для себя святыней. Он живёт только ею. Без Лотты Вертер не может жить. А разве вообще мир без любви может существовать? Нет. Это то же самое, что волшебный фонарь без света. Одно желание у героя романа - видеть её постоянно. Никуда от неё он не хочет уезжать и считает, что глуп тот, кто трудится ради денег и почестей, потому что всё это самообман. Главное в жизни любого человека - это любовь! Но именно в этот радостный момент жизни Вертера приезжает жених Лотты, Альберт. Что мы узнаём о нём в письме от 30 июля? Он благороднейший из людей, умеет уважать Лотту, понимает, что она - сокровище. Именно с Альбертом впервые Вертер заговорит о самоубийстве.

Разговор о самоубийстве с учениками оказался для нас совершенно неожиданным. Дети так хорошо рассуждали на эту тему, что в какой-то момент мы, учителя, оказались на втором плане, а урок вели сами школьники. Это было подарком для взрослых. Столкнулись два мнения: самоубийство - это слабость (именно так считал Альберт) или сила? Большая часть класса была уверена, что нельзя осуждать человека за такой шаг, как самоубийство. Да, это грех перед Богом, что человек сам себя лишает жизни. Но если нет сил больше терпеть? Если самоубийство - единственный выход? Несмотря на разницу взглядов, всё-таки все школьники уверены в одном: что человек всё равно должен бороться и должен жить. Единственное, когда он может покончить с собой, - это когда у него неизлечимая болезнь, когда он не хочет физически страдать сам и приносить моральные страдания другим людям, которые ухаживают за ним и видят его жуткие страдания. Каждый имеет право на свою точку зрения, поэтому мы не пытались повернуть наш урок в нужное нам русло, мы были очень рады, что ученики высказывают своё мнение по такой актуальной проблеме, как самоубийство.

Как относится Вертер к самоубийству? Почему, с его точки зрения, люди умирают? Какую историю он рассказывает для доказательства своей мысли? Люди умирают от страданий, физических или нравственных - не важно. Доказательство его мысли - банальная история о несчастной любви. Об этом же мы читали не так давно и у Н.М. Карамзина («Бедная Лиза»). Девушка очень любит юношу, отдаёт ему всё, а он её бросает, насытившись ею, хотя могут быть другие причины их расставания. Девушка, “задыхаясь в ужасной сердечной муке”, кончает жизнь самоубийством. Разве это глупость? Каждый отвечает на этот вопрос по-своему.

Пока Вертер находит в себе силы жить. Он решил твёрдо уйти из жизни Лотты и пойти работать при посольстве. Пройдёт время, и Вертер изменится. Каким стал герой, об этом мы узнаём в письме от 20 октября 1771 года. Он стал снисходительнее к себе, потому что “видел и узнал людей и их дела”. Если раньше он любил одиночество, то теперь говорит, что нет ничего опаснее одиночества. Вертер наблюдает за светским обществом. Что больше всего его бесит в этом обществе? “А это блистательное убожество, а скука в обществе мерзких людишек, кишащих вокруг! Какая борьба мелких честолюбий; все только и смотрят, только и следят, как бы обскакать друг друга хотя бы на полшага; дряннейшие и подлейшие страсти в самом неприкрытом виде” (в письме от 24 декабря). Все помыслы и стремления этих людей направлены на одно - подняться на одну ступеньку выше. Это общество, по мнению героя, похоже на кукольный театр. К сожалению, делают выводы наши школьники, этот кукольный театр продолжает существовать и доныне, есть кукловоды, которые дёргают кукол за ниточки, направляя их в нужное русло. Но этот кукольный театр не так уж слаб. Он очень жесток. Именно с ним произойдёт ссора Вертера. Что же произошло у Вертера с этим обществом? Об этом рассказывает герой в письме от 15 марта. Граф фон К. пригласил Вертера к себе на обед. Но в этот день там собрались очень родовитые сановники. Все эти высокородные господа показали Вертеру, что его место не здесь, даже хорошая знакомая фрейлен Б. была смущена его присутствием. Видя всё это, Вертер незаметно покинул общество. Но уже вечером весь город начал сплетничать, что граф выставил его вон. Состояние героя ужасное - он хочет “вскрыть себе вены и обрести вечную свободу”. “Юноша этот изведал всё то унижение, на которое обрекает человека энергетического ума скверный общественный строй. Вертер страдает не только от любви, но и от унижения, он испытывает пылкое негодование против надменных вельмож, которые ему это унижение причиняют... Гёте хотел изобразить существо, страдающее от всех невзгод, какие могут только выпасть на долю души нежной и гордой; он хотел изобразить тот клубок бедствий, который может довести человека до крайней степени отчаяния”, - писала Жермена де Сталь.

Может Вертер после всего происшедшего находиться на службе? Нет. Именно поэтому он уходит в отставку. Вертер пока не знает, что будет делать. То ему хочется уйти на войну, то мечтает пуститься в странствия. Он называет себя странником, скитальцем на земле. Один ли Вертер считает себя странником? Нет, сразу же приходят на память стихотворения Лермонтова, особенно его «Парус».

Куда направляется Вертер? Туда, где Лотта. И снова его охватывают философские мысли. Об этом он рассуждает в письме от 26 октября. Если человек умирает, то его быстро забывают, даже близкие. Это пессимизм чистой воды. Каковы причины этого пессимизма? Конечно, жизнь, окружающая героя. Но самое страшное, что это явление не единично. Это черта времени. И лучшее доказательство - образ Печорина.

Вертер всё больше и больше меняется. Раньше он радовался всему: природе, людям, поэзии. А сейчас? Сейчас “моё сердце умерло”, нет животворной силы, которая была блаженством его жизни, герой похож на иссякший колодец или рассохшуюся бадью.

У многих людей случаются несчастья. Что служит им опорой? По мнению учеников, могут поддерживать родители, друзья, сам человек может бороться с несчастьями. Некоторые высказали мысль, что иных спасает религия. Согласен ли Вертер, что религия спасает? Нет, не согласен, и об этом он говорит в письме от 15 ноября: “...тысячам людей религия, будь то католическая или протестантская, помощью не была и не будет, так почему она должна помочь мне?” Если раньше Вертер видел удел человечества в том, чтобы быть непонятым, то в чём сейчас он видит удел человека? “Выстрадать всю положенную ему меру, испить всю чашу до дна - таков удел человека”. Из души героя вырывается страшный вопрос: “Боже мой! Для чего ты меня оставил?” Находясь в таком, казалось бы, безвыходном положении, кому завидует Вертер? В письме от 30 ноября он рассказывает о сумасшедшем, который собирает полевые гвоздички для своей любимой королевы. Почему Вертер ему завидует? У сумасшедшего есть цель - нарвать цветы, а у Вертера нет цели и надежды. “Бедняга, а как я-то завидую твоему безумию и гибельному помрачению чувств! Ты бродишь зимой с надеждой нарвать букет твоей королеве!.. А я - я брожу без надежды и без цели и ни с чем возвращаюсь домой”.

Вертер, не зная покоя, мечется из стороны в сторону. Жизнь ему опостылела. Теперь он уже уверен, что ему хватит сил умереть. Лотта, видя состояние Вертера, советует ему путешествовать, найти любовь. Для героя это не выход: другой любви для себя он не видит. Перед смертью он пишет письмо своей возлюбленной. Какова главная причина его ухода из жизни? “Это вовсе не отчаяние, это уверенность, что я выстрадал своё и жертвую собой ради тебя”. Как заканчивает прощальное письмо Вертер? “Пусть Альберт твой муж! Он муж лишь в здешнем мире, и, значит, в здешнем мире грех, что я люблю тебя... Грех? Согласен, и я себя караю за него... Я ухожу первый! Ухожу к Отцу моему, к Отцу твоему. Ему я поведаю своё горе, и Он утешит меня, пока не придёшь ты, и тогда я поспешу тебе навстречу и обниму тебя, и так в объятиях друг друга пребудем мы навеки перед лицом Предвечного”. Вертер уверен, что они не исчезнут после смерти, возлюбленные обязательно встретятся.

Так закончилась жизнь Вертера. Всем ученикам было очень жалко героя, но ни один из них не посчитал его сумасшедшим. Он достоин жалости, хотя не все согласились, что смерть - это выход из положения. Некоторые посчитали, что Вертер в последние мгновения жизни даже жесток по отношению к Лотте. А что будет с Лоттой после его смерти? Ведь она всё время будет думать о нём, винить себя, что не смогла спасти юношу. “Из-за любви нельзя уходить на тот свет, - считает мальчик. - Человек обязательно встретит ещё одну любовь, может быть, даже сильнее предыдущей”. “А при чём здесь любовь? - возразила одна ученица. - Разве из-за несчастной любви он покончил с собой?” Эта фраза была как удар молнии с безоблачного неба. И тут школьники вспомнили, что впервые мысли о самоубийстве пришли к Вертеру до того, как он узнал Лотту. Тогда чем же становится смерть для Вертера? Выходом из ограниченности вообще: ограниченности мира и ограниченности любви, это свободная смерть и смерть ради свободы. Смысл поступка Вертера - протест незаурядной, мятущейся личности против убожества немецкой действительности, кукольного театра, который не даёт свободы настоящей личности. Значит ли это, что позиция Вертера и Гёте по отношению к любви совпадают? Вряд ли Гёте показывает опасность такой любви, опасность состояния, когда человек полностью отдаётся во власть чувства. И жизнь Гёте доказывает правильность этой мысли. “Что бы ни было в жизни, иди вперёд!” - вот кредо жизни самого Гёте. Столько в его жизни было несчастья, но писатель всё-таки шёл вперёд!

Все четыре урока по теме «Гёте - герой Нового времени» прошли на одном дыхании. Даже те, кто не читал произведение или прочитал не до конца, были вовлечены в споры, потому что тема любви, страданий, вопросы смерти и жизни, проблема общественных отношений - это “вечные” темы, они характерны и для нашего времени.

Ч тобы урок не превратился в монолог учителя, были даны вопросы, на которые ребята отвечали во время урока.

  1. Современником каких исторических событий был Гёте?
  2. Сколько лет прожил Гёте?
  3. Где родился Гёте и в каком городе умер?
  4. В каких учебных заведениях обучался Гёте и на каком факультете?
  5. Главой какого литературно-исторического движения стал Гёте в Страсбурге?
  6. В какой драме отразились характерные черты этого движения? Против чего и за что выступает главный герой этого произведения?
  7. Какие изменения произошли в мировоззрении Гёте в середине семидесятых годов?
  8. Какие проблемы выдвинула французская революция 1789 года?
  9. Назовите чины Гёте при Веймарском дворе.
  10. Какими науками увлекался Гёте?
  11. Назовите произведения Гёте, относящиеся к сфере естественных наук.
  12. С какими великими личностями на рубеже XVIII и XIX веков встречался Гёте?
  13. Что вам известно о встречах Гёте с Наполеоном, Александром I, Шиллером, Бетховеном?
  14. О чём мечтает Фауст Гёте?
  15. Что воспел Гёте в образе Фауста?
  16. Какие реальные события легли в основу романа в письмах «Страдания юного Вертера»?
  17. Объясните причины популярности романа.
  18. О каких социально-философских вопросах размышляет Вертер?
  19. Почему Вертера можно назвать романтическим героем?
  20. Почему люди приходят к мысли о самоубийстве? Вспомните «Бедную Лизу» Карамзина.
  21. Почему Вертер завидует сумасшедшему, собирающему цветы для своей возлюбленной?
  22. Как объясняет Вертер в последнем письме к Лотте своё решение уйти на тот свет? В чём он уверен?
  23. Каков смысл поступка Вертера?

«Мир убивает самых добрых, самых нежных и самых сильных без разбора. А если ты ни то, ни другое и не третье, то можешь быть уверен, что и твой черед настанет, только не так скоро.»

Э.Хемингуэй «Гертруда Стайн»

«Для поэта нет ни одного лица исторического, он хочет изобразить свой нравственный мир»

В воспоминаниях М.Шагинян описывает, как в юности испытала несчастную любовь и покушалась на самоубийство. Ее откачали и поместили на время в больницу. Ее няня, ища способ успокоить ее, говорила:»Ты взгляни, сколько здесь женщин. А где те мужчины, которые умирают от любви?»

«Страдания юного Вертера» — маленькая книжечка. Написав ее, двадцатипятилетний автор на следующий день «проснулся всемирно знаменитым».
«Вертером» зачитывались повсюду. И в Германии, и во Франции, и в России. Ее брал с собой в египетский поход Наполеон Бонапарт.

«Действие этой повести было велико, можно сказать громадно, главным образом потому, что она пришлась ко времени, как достаточно одного клочка тлеющего трута, чтобы взорвать большую мину, так и здесь взрыв, происшедший в читательской среде был так велик потому, что юный мир сам уже подкопался под свои устои». (В.Белинский)

Про что же эта книжка? Про любовь? Про страдания? Про жизнь и про смерть? Про личность и общество? И про то, и про другое, и про третье.

Но что же вызвало такой небывалый интерес к ней? Внимание к внутреннему миру человека. Создание объемного образа героя. Деталировка изображения, психологизм, глубина проникновения в характер. Для 18 века — все это было впервые. (То же самое происходило в живописи того времени. От локального письма Джотто — к деталировке голландцев, где виден каждый лепесток, капля на руке, нежность улыбки.)

«Страдания юного Вертера» был большим шагом в сторону реализма, как в немецкой, так и в общеевропейской литературе 18 века. Уже одни зарисовки бюргерского семейного быта (Лотта в окружении своих сестер и братьев) казались тогда откровением: ведь вопрос достойно ли мещанство быть предметом художественного отображения только решался. Еще более волновало умы изображение чванливого дворянства в романе.

Эпистолярный жанр, в котором написан роман, — одна из составных успеха и интереса к роману. Роман в письмах юноши, который умер от любви. От одного этого у читателей (а особенно у читательниц) того времени дух захватывало.

Гете в старости писал о романе:»Вот создание, которое я вскормил кровью собственного сердца. В него вложено так много внутреннего, взятого из моей собственной души, перечувствованного и передуманного…»
Действительно, в основу романа легла личная душевная драма писателя. В
Вецлере разыгрался несчастный роман Гете с Шарлоттой Буфф (Кестнер).
Искренний друг ее жениха, Гете любил ее, и Шарлотта, хоть и отвергшая его любовь, не оставалась к нему равнодушна. Это знали все трое. Однажды
Кестнер получил записку:»Он ушел, Кестнер, когда вы получите эти строки, знайте, что он — ушел…»

Исходя из собственного сердечного опыта и вплетая в свои переживания историю самоубийства другого несчастного любовника — секретаря брайншвейгского посольства при Вейцлерской судебной палате, молодого
Иерузалема, Гете и создал «Страдания юного Вертера».

«Я бережно собрал все, что мне удалось разузнать об истории бедного
Вертера…» — писал Гете, и был уверен, что читатели «проникнутся любовью и уважением к его уму и сердцу, и прольют слезы над его участью.»

«Бесценный друг, что такое сердце человеческое? Я так люблю тебя. Мы были неразлучны…а теперь мы расстались…» Гете создавал свои работы в русле так чтимых им философских построений Руссо и в особенности Гердера. В силу собственного художественного мироощущения и преломляя мысли Гердера в своем творчестве, он писал и стихи, и прозу не иначе, как «от полноты чувства» («чувство — это все»).

Но его герой гибнет не только от несчастной любви, но и от разлада с обществом, окружающим его. Этот конфликт «обычен». Он свидетельствует о необычности, незаурядности человека. Без конфликта нет героя. Сам герой создает конфликт.

Некоторые критики видят основную причину самоубийства Вертера в его непримеримом разладе со всем буржуазно-аристократическим обществом, а его несчастную любовь расценивают лишь как последнюю каплю, подтвердившую его решение покинуть этот мир. Я никак не могу согласиться с этим утверждением.
Мне кажется, что роман нужно рассматривать прежде всего как лирическое произведение, в котором происходит трагедия сердца, любви, пусть даже разделенной, но не сумевшей соединить влюбленных. Да, принимать во внимание разочарование Вертера в обществе, неприятие им этого общества, непонятость его самого, а отсюда — трагедию одиночества личности в обществе, несомненно, надо. Но не стоит забывать, что причиной самоубийства становится все-таки безнадежная любовь Вертера к Лотте. Действительно,
Вертер вначале разочаровывается в обществе, а не в жизни. И не разделять этого мнения нельзя. То, что он стремится порвать свои отношения с чуждым ему и презираемым им обществом, еще не говорит о том, что он не видит никакого смысла и радости в жизни. Ведь он способен радоваться природе, общению с людьми, которые не надевают масок и ведут себя естественно. Его отрицание общества исходит не из осознанного протеста, а из чисто эмоционального-духовного неприятия. Это не революция, а юношеский максимализм, стремление к добру, логике мира, свойственный в юности, пожалуй, всем, поэтому не стоит преувеличивать его критики общества. Вертер не против общества, как социума, а против его форм, входящих в противоречие с естественностью молодой души.

В трагедии Вертера первично любовное, а общественное вторично. С каким чувством он, еще в первых своих письмах, описывает окружающую его местность, природу:»Душа моя озарена неземной радостью, как эти весенние утра, которыми я наслаждаюсь от всего сердца. Я совсем один и блаженствую в этом краю, словно созданный для таких, как я. Я так счастлив, мой друг, так упоен ощущением покоя…Часто меня томит мысль: «Ах! Как бы выразить, как бы вдохнуть в рисунок то, что так полно, что так трепетно живет во мне, дать отражение моей души, как душа моя — отражение предвечного бога!»

Он пишет, что то ли «обманчивые духи, то ли собственное пылкое воображение» все кругом превращает в рай. Согласитесь, очень трудно назвать
Вертера человеком, разочаровавшимся в жизни. Полная гармония с природой и самими собой. О каком самоубийстве здесь можно говорить? Да, он оторван от общества. Но ведь он же не тяготится этим, это уже в прошлом. Не найдя понимания в обществе, видя его бесчисленные пороки, Вертер отказывается от него. Общество дисгармонично для Вертера, природа — гармонична. В природе он видит красоту и гармонию, а также во всем том, что не утратило своей естественности.

Любовь к Лотте делает Вертера счастливейшим из людей. Он пишет
Вильгельму:»Я переживаю такие счастливые дни, которые Господь приберегает для своих святых угодников, и что бы со мной не случилось, я не посмею сказать, что не познал радостей, чистейших радостей жизни.» Любовь к Лотте возвышает Вертера. Он наслаждается счастьем общения с Лоттой, природой. Он счастлив осознавать, что нужен ей, ее братьям и сестрам. Мысли о ничтожности общества, одолевавшие его когда-то, совсем не омрачают его безграничного счастья.

Только после приезда Альберта, жениха Лотты, Вертер осознает, что навсегда теряет Лотту. А теряя ее, он теряет ВСЕ. Критический взгляд
Вертера на общества не мешает ему жить, и только крах любви, тупик
«душевный и любовный» ведет его к концу. Часто в критических статьях Лотту называют единственной отрадой Вертера. По-моему, это не совсем верно.
Лотта, любовь Вертера к ней, сумела наполнить всю его душу, весь его мир.
Она стала для него не единственной отрадой, а ВСЕМ! И тем трагичнее ожидающая его участь.

Вертер понимает, что должен уехать. Он не в силах смотреть на счастье
Альберта и рядом с ним еще острее ощущать свои страдания. Вертер с болью в сердце принимает решение уехать, надеясь если не на исцеление, то хотя бы на заглушение боли. Отбросив на время свое убеждение о бессмысленности всякой деятельности в подобном обществе, он поступает на службу в посольство, в надежде, что хотя бы работа принесет мир и покой его душе. Но его ожидает горестное разочарование. Все то, что он прежде наблюдал со стороны и осуждал — аристократическое чванство, эгоизм, чинопочитание — сейчас обступило его страшной стеной.

После оскорбления в жоме графа фон К. он оставляет службу. Зараженное общество не может стать лекарством от мучающей его страсти. (А может ли быть такое лекарство вообще? Тем более, для такого тонкого и чуткого человека, как Вертер.) Общество, наоборот, как яд отравляет душу Вертера. И вот, пожалуй, только здесь можно обвинить общество в прямой причастности к самоубийству Вертера. Нельзя забывать о том, что Вертера не следует рассматривать как реального человека и индентифицировать с самим Гете.
Вертер — литературный образ, и поэтому рассуждать о том, как бы сложилась его судьба, если бы он видел нужность своей деятельности для общества, по- моему невозможно. Итак, общество не способно дать ему ни счастья, ни хотя бы спокойствия. Вертер не может погасить пламя любви к Лотте. Он по- прежнему страдает, страдает безмерно. Вот тогда-то к нему и начинают приходить мысли о самоубийстве. В его письмах Вильгельму уже нет ни света, ни радости, они становятся все мрачнее. Вертер пишет:»Почему то, что составляет счастье человека, должно вместе с тем быть источником страданий?
Могучая и горячая моя любовь к живой природе, наполнявшая меня таким блаженством, превращавшая для меня в рай весь окружающий мир, теперь стала моим мучением и, точно жестокий демон, преследует меня на всех путях…
Передо мной словно поднялась завеса и зрелище бесконечной жизни превратилось для меня в бездну вечно отверстой могилы».

Читая о страданиях Вертера, невольно задаешься вопросом — что такое для него любовь? Для Вертера это счастье. Он хочет бесконечного купания в нем. Но ведь счастье — это порой мгновения. А любовь — это и блаженство, и боль, и мука, и страдание. Он не может выдержать такого душевного напряжения.

Вертер возвращается к Лотте. Он сам осознает, что с неумолимой быстротой движется к бездне, но другого пути не видит. Несмотря на всю обреченность своего положения, иногда в нем просыпается надежда:»Во мне поминутно происходят какие-то перемены. Порой жизнь снова улыбается мне, увы! Лишь на миг!…» Вертер все более становится похожим на безумца. Его встречи с Лоттой несут ему и счастье, и неумолимую боль:»Едва я загляну в ее черные глаза, как мне уже лучше…»»Как я страдаю! Ах, неужто люди бывали так несчастливы до меня?»

Мысль о самоубийстве все больше завладевает Вертером и он все больше думает о том, что это единственный способ избавиться от своих страданий. Он сам как бы убеждает себя в необходимости этого поступка. Об этом явно свидетельствуют его письма Вильгельму:»Бог свидетель, как часто ложусь я в постель с желанием, а порой и с надеждой никогда не проснуться, утром я открываю глаза, вижу солнце и впадаю в тоску.» 8 декабря.

«Нет, нет, мне не суждено прийти в себя. На каждом шагу я сталкиваюсь с явлениями, которые выводят меня из равновесия. И сегодня! О рок! О люди!»
1 декабря.

«Я погибший человек! Ум мой мутится, уже неделю я сам не свой, глаза полны слез. Мне повсюду одинаково плохо и одинаково хорошо. Я ничего не хочу, ничего не прошу. Мне лучше уйти совсем.» 14 декабря.

Еще до последней встречи с Лоттой, Вертер принимает решение о самоубийстве:»О как мне покойно от того, что я решился.»

В последней встрече с Лоттой Вертер твердо убеждается в том, что она любит его. И теперь ничего уже не страшит его. Он полон надежд, он уверен, что там, на небесах, они с Лоттой соединятся и «в объятиях друг друга пребудут навеки перед лицом предвечного.» Так Вертер погибает из-за своей трагической любви.

Размышления о самоубийстве в романе Гете появляются еще задолго до того, как его герою приходит мысль покончить с собой. Это происходит тогда, когда Вертеру попадаются на глаза пистолеты Альберта. В разговоре Вертер ради шутки приставляет пистолет к виску, на что Альберт реагирует крайне отрицательно:»Даже представить себе не могу, как это человек способен дойти до такого безумия, чтобы застрелиться: самая мысль противна мне.» На это
Вертер возвражает ему, что нельзя осуждать самоубийцу, не зная причин такого решения. Альберт говорит, что ничто не может оправдать самоубийцу, тут он строго придерживается церковной морали, утверждая, что самоубийство
— это несомненная слабость: куда легче умереть, чем стойко сносить мученическую смерть. Совершенно иное мнение на этот счет у Вертера. Он говорит о пределе человеческих душевных сил, сравнивая его с пределом человеческой природы:»Человек может сносить радость, горе, боль лишь до известной степени, а когда эта степень превышена, он гибнет. Значит вопрос не в том, силен он или слаб, а может ли он претерпеть меру своих страданий, все равно душевных или физических сил и, по-моему, так же дико говорить: тот трус, кто лишает себя жизни, — как и называть трусом человека, умирающего от злокачественной лихорадки.» Смертельную болезнь человека, его физическое истощение Веретер переносит в духовную сферу. Он говорит
Альберту:»Посмотри на человека с его замкнутым внутренним миром: как действуют на него впечатления, как навязчивые мысли пускают в нем корни, пока все растущая страсть не лишит его всякого самообладания и не доведет до гибели.» Вертер считает, что решиться на самоубийство может, несомненно, только сильный человек, и он сравнивает с взбунтовавшимся и разорвавшим цепи народом.

Как же все-таки сам Гете относился к самоубийству? Безусловно, он относился к своему герою с большой любовью и сожалением. (Ведь во многом
Вертер — он сам). В предисловии он призывает тех, кто подпал «тому же искушению, почерпнуть силы в его страданиях». Он ни в коем случае не осуждает поступка Вертера. Но в то же время, по-моему, он и не считает самоубийство поступком смелого человека. Хотя он и не выносит никаких окончательных вердиктов в романе, а излагает две точки зрения, можно предположить (основываясь на его собственной судьбе), что для него участь
Вертера была одной из возможных. Но он выбрал жизнь и творчество. Ведь
Гете, кроме счастливой и несчастливой любви, знал еще муку и радость написания строки.

Мотив любви в творчестве Гете не прекращался никогда, как и сама любовь. Помимо того, он все время возвращался к своим юным любовным историям. Ведь «Фауста» он написал, будучи уже далеко не молодым человеком, а Маргарита во многом была отражением Фридерики Брион, которую он любил в юности и на которой в свое время боялся жениться, потому что не хотел поступиться своей свободой (отсюда трагедия Маргариты в «Фаусте»). Так что для него любовь и молодость были «мотором» творчества. Ведь когда кончается любовь, кончается творчество.

Не случайно поэты стреляются после тридцати. Лиля Брик писала:»Володя не знал, как он сможет жить не молодым.» (Конечно же, дело не только в возрасте, сколько в молодости души и сохранении энергии любви. Сам Гете последний раз влюбился, по сведениям его биографов, в 74 года в семнадцатилетнюю девушку). Самоубийством может кончать жизнь тот, у кого кончилась эта энергия любви, и кто не поэт. Над кем не висит божественный дар выплеснуть все это в строки.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Гете «Страдания юного Вертера» БВЛ, Москва, 1980 г.

И.Миримский «О немецких классиках» Москва, 1957 г. его статья «Страдания юного Вертера» вступ. статья к роману Георга
Лукача, 1939 г.

В.Белинский «О Гете» Собр.соч. 3 том. Гослитиздат, М., 1950 г.

Вильмант «Гете» ГИХЛ., 1956 г.

А.Пушкин ПСС, т.7, Ак.наук СССР, М., 1949 г.

Подлинную мировую известность принёс Гёте роман «Страдания юного Вертера» (1774), вошедший в историю литературы как образец сентименталистской прозы, на который ориентировались все писатели-сентименталисты. «Страдания юного Вертера» (в некоторых переводах «Страдания молодого Вертера») представляет собой роман в письмах, или эпистолярный роман. Этот жанр был особенно распространён в середине XVIII века, и предшественниками Гёте в этом жанре были английский писатель Сэмюэль Ричардсон и французский классик сентиментализма Жан-Жак Руссо. Первую, большую часть произведения занимают письма пылкого и чувствительного юноши Вертера к своему другу Вильгельму, в которых герой изливает свои любовные переживания и отношения с миром, вторая часть составляет приписку «от издателя к читателю». Таким образом, Гёте показывает своего героя в двух ракурсах: исповедальном и со стороны. Благодаря такому повествовательному приёму Гёте предвосхищает реализм литературы XIX и XX веков.

Сюжетная основа романа «Страдания юного Вертера» такова: герой уезжает из родных мест и поэтому вынужден рассказывать своему другу о себе в письмах, что определяет форму романа. Вскоре Вертер встречает прекрасную девушку — Лотту и влюбляется в неё. Влюблённость героя перерастает в страстное чувство — исключительную любовь, подчинить которую голосу рассудка, как того требуют обстоятельства, невозможно. Лотта не может ответить на любовь Вертера, потому что у неё есть жених Альберт, впоследствии ставший её мужем. Вертер, Лотта и Альберт представляют классический любовный треугольник, который характерен для романтизма: Вертер жаждет гармонии души, полноты жизни и любви, Альберт разумен и рассудочен, и выбор Лотты склонился в его пользу. Конфликт Вертера с миром носит сложный характер, он не только потрясён безответной любовью, но также подвергается унижению в обществе, оказавшись жертвой сословных предрассудков, будучи человеком небогатым и скромного происхождения. Безнадёжность и отчаяние, отсутствие какой-либо поддержки, одиночество толкают Вертера на самоубийство. Непримиримый конфликт с миром, невозможность для человека счастья и душевного покоя Гёте выразил в строках, ставших эпиграфом к юбилейному изданию «Вертера»:

Тебе уйти, мне — жить на долю пало,

Покинув мир, ты потерял так мало.

Фабула произведения кажется очень простой, даже банальной, особенно если мы читаем его сегодня. Поэтому так важно понять, что вызывало столь сильное переживание в современниках Гёте и почему этот роман вызывает интерес у читателей до сих пор. Роман «Страдания юного Вертера» стал «открытием человека», подтверждением его права на частную жизнь, достойное место в обществе, свободный жизненный выбор. Книга Гёте была написана на пороге эпохальных политических потрясений в Европе, заявив о самом главном — как изменился современный человек. Через пятнадцать лет после выхода романа Гёте в свет началась Великая французская революция, которая уничтожила французскую монархию, изменила весь прежний общественный строй. Роман «Страдания юного Вертера» был настольной книгой будущего завоевателя Наполеона, в расцвете своей славы он беседовал с Гёте, обсуждая любимую книгу своей юности. Роман оказал влияние вместе с европейскими политическими идеями и на русскую литературу, например, повесть А.Н. Радищева «Дневник одной недели» по форме и описанию сильных чувств и характеру размышлений молодого человека напоминает героя Гёте.

Убедительность и правдоподобие сюжетным событиям романа придаёт то обстоятельство, что в их основу легли факты из биографии самого писателя и его жизненные наблюдения. Летом 1772 года Гёте проходил практику в суде города Вецлар, в этот период он был платонически влюблён в невесту приятеля Шарлотту Буфф, что помогло ему позже при описании чувств Вертера. На создание основных образов романа также повлияли жизненные впечатления: самоубийство друга, Карла Вильгельма Иерузалема, из-за несчастной любви, восхищение Гёте другой девушкой — Максимилианой фон Ларош, ставшей прототипом Лотты в романе. Переплетение биографических фактов, которые со временем исчезают в памяти и утрачивают своё значение, со свободной и вдохновенной поэтической фантазией, по замечанию Гёте, и приводит к тому, что всё описанное в романе читатель воспринимает как написанное «только для него одного».

В своём романе Гёте поставил очень важную для человека проблему выбора: не принимать в жизни активного участия, не противиться её жестоким законам и уйти из неё или трудом и верой в возможное счастье и правду на земле утверждать жизнь. Конечно, роман оказал на многих трагическое воздействие, однако Гёте своей собственной жизнью доказывал правильность жизнеутверждающего пути человека.

3.020 Иоганн Вольфганг Гёте, Страдания юного Вертера

Иоганн Вольфганг Гёте
(1749-1832)

Иоганн Вольфганг Гете (1749-1832), гений немецкой и мировой литературы, все свое творчество называл «фрагментами огромной исповеди». Одним из таких «фрагментов» стал сентиментальный роман в письмах «Die Leiden des jungen Werthers» «Страдания юного Вертера» (1774).

В нем писатель рассказал о своей платонической любви к Шарлотте Буфф, дочери городского судьи Вецлара, где он после окончания университета проходил стажировку в имперском камеральном суде. Девушка была обручена с советником Иоганном Кристианом Кестнером, и не могла ответить на пылкие чувства поэта. Гете сбежал из городка, унеся в душе образ своей музы.

Тогда же он узнал о самоубийстве своего знакомого по вецларской практике Карла Вильгельма Иерузалема, страдавшего от безответной любви к замужней женщине и от унижений, которым он подвергался в светском обществе.

Эти два события подсказали поэту сюжет, его тональность и героя. К тому времени у Гете дамой сердца (тоже замужней) успела побывать Максимилиана Брентано, урожденная фон Ларош, внесшая свою лепту в литературный образ героини романа - Лотты.

«Страдания юного Вертера»
(1774)

Роман, написанный в течение месяца и опубликованный осенью 1774 г. к Лейпцигской книжной ярмарке, сделал Гете знаменитым. Он стал первым значительным произведением новой немецкой литературы и, по существу, предвосхитил романтическую эпоху в литературе европейской.

Продолжив традиции сентиментального романа в письмах, столь популярного в XVIII в., «Страдания» выгодно отличались даже от лучших романов компактностью и сосредоточенностью на душевных переживаниях одного героя.

Более того, «Вертер» стал сплавом бытового и психологического романа, в котором автор показал духовную жизнь человека и трагедию его любви и смерти на фоне повседневной жизни провинциального городка.

А еще это замечательный роман о любви, в котором чувства растворились в «горечи жизни». «Доведенная до предела, нервная чувствительность этой небольшой книги… вызвала бурю восхищения и, преодолев все границы, чудесным образом опьянила весь мир». (Т. Манн).

Вертер, молодой человек из небогатой семьи, образованный и не чуждый музам, поселился в небольшом городке. На балу он познакомился с Шарлоттой С., дочерью княжеского амтмана (управляющего экономией Тевтонского ордена), влюбился в нее и стал частым гостем в доме сановника.

У Лотты был жених Альберт, который в это время находился в отъезде, устраивая свои дела.

Вертер, не придав этому значения, потерял голову, трепетал и восторгался девой, стараясь не думать о сопернике. Но когда тот вернулся, страдания молодого человека достигли апогея - он понял, что Лотта и Альберт созданы друг для друга и что он в трио лишний.

Напряженные отношения не могли долго продолжаться, и Вертер уехал в другой город, где стал чиновником при посланнике. Служба у него не заладилась. Не отвлекло Вертера от тягостных раздумий и знакомство с девицей Б., напомнившей ему Шарлотту.

Однажды, во время визита к графу К. он встретил эту девицу, разговорился с ней и не заметил, как съехались гости, чем нарушил правила приличия: уроженцу третьего сословия негоже было находиться в аристократическом обществе. Вертер заметил свой промах и поспешно удалился, однако на другой день весь городок судачил о том, что граф де выгнал его из своего дома.

Вертер подал прошение об отставке и удалился в пенаты. Поскучав дома, перебрался в городок Шарлотты. Та уже вышла замуж за Альберта и была вполне счастлива. Приезд Вертера нарушил гармонию четы, отчего молодой человек мучился еще больше.

В отчаянии он увлекся переводами Оссиана, певца смерти. («Поэмы Оссиана» - мистификация современника Гете, шотландского поэта Дж. Макферсона.)

Однажды молодой человек встретил безумного Генриха, собиравшего букет цветов для возлюбленной. Генрих когда-то был писцом у отца Лотты, безнадежно влюбился в девушку и сошел с ума. Вертер усмотрел в его судьбе свою.

После этой встречи письма оборвались. О дальнейшей судьбе автора писем сообщил издатель. Любовь к Лотте сделала Вертера невыносимым для окружающих. Не в силах выкинуть Лотту из своего сердца, он решил покинуть бренный мир.

Лотта тщетно советовала ему путешествовать, найти любовь. Во время последней встречи Вертер попытался обнять любимую, но та указала ему на дверь.

Написав ей письмо - «Это вовсе не отчаяние, это уверенность, что я выстрадал свое и жертвую собой ради тебя», несчастный дождался полуночи и застрелился, весьма опечалив Альберта с Шарлоттой, а следом и многих читателей, от зеленых юнцов до Наполеона Бонапарта, который 7 раз перечитывал роман и возил его в своем походном сундуке.

Удивительно, что история слабовольного самоубийцы так тронула сердце сего гомероподобного мужа. Впрочем, не он один стал поклонником Гете и его романа. Вся умеющая читать Европа сошла с ума, словно только и дожидалась, когда со страниц романа явится Вертер.

После издания переводов романа во Франции, Англии, Голландии, Италии, Швеции и России многие молодые люди из-за моды на неразделенную любовь и суицид свели счеты с жизнью. Идолопоклонство, названное вертеризмом, свело в могилу немало фанатов из вполне обеспеченных семей, не знавших чем занять себя. Покидали сей мир несчастные, заломив руки, в глубокой меланхолии, со слезами на глазах по своей несчастной судьбе, в синих фраках и желтых жилетах - совсем как Вертер!

Эпидемия самоубийств явилась для Гете полной неожиданностью. Он «отписавшись» думал освободиться от терзавшего его любовного недуга, «пережечь» себя, а незрелые юнцы восприняли письма как руководство к суициду. Поэт, увы, запоздало понял, что своим романом только подлил масла в огонь, раздуваемый интеллигенцией, ищущей в любом произведении искусства малейший намек на размывание критериев нравственного и безнравственного, желающей во что бы то ни стало переместить центр мира извне человека вовнутрь его, из человек разума сотворить человека чувства, отвратив его от Бога и приблизив к дьяволу.

Критика справедливо обрушилась на автора с обвинениями в разлагающем влиянии и поощрении болезненной чувствительности. Церковь обвинила его в апологии самоубийства и кощунственном сопоставлении страданий Вертера со страданиями Христа. Многие собратья по перу также попрекали Гете в «самоубийственной концовке» романа, причем довольно резко.

В 1787 г. вышло переработанное издание романа, где Гете смягчил ряд критических пассажей в отношении тогдашнего немецкого общества и добавил материал, подчеркивающий душевное расстройство Вертера, чтобы отвратить читателей от следования его примеру - самоубийству.

«Вертеровская лихорадка» продолжалась несколько десятилетий. Появились продолжения, пародии, подражания, оперы, пьесы, песни и поэмы, основанные на этой истории. За двенадцать лет в Германии вышло двадцать пиратских изданий романа. К концу века в Англии насчитывалось двадцать шесть различных изданий переводов романа с французского.

В России первый перевод «Вертера» на русский язык был сделан в 1781 г. Он сразу же нашел массу восторженных читателей. В 1801 г. был опубликован «Российский Вертер» Михаила Сушкова, он лишь некоторыми штрихами напоминал гетевский роман, был пронизан озлобленностью к миру и Богу. Сам автор, в отличие от Гете, покончил с собой, не дожив неделю до своего 17-летия.

Лучшим переводом романа на русский язык признан перевод Н. Касаткиной.

Образ Вертера предшествовал Чайльд-Гарольду Дж. Байрона, а у нас второй волной - всем «лишним людям» - от Чацкого до Базарова. Французский композитор Ж.Э.Ф. Массне написал в 1892 г. оперу «Вертер», по духу далекую от первоисточника, пользовавшуюся огромной популярностью на русской сцене в начале XX в.

По роману было снято несколько художественных фильмов: в Германии (1976, реж. Э. Гюнтер), во Франции (1993, реж. Ж. Дуайон) и др., но ни одна из экранизаций не стала явлением в мире кинематографа.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Йошта рецепты Ягоды йошты что можно приготовить на зиму
Каково значение кровеносной системы
Разделка говядины: что выбрать и как готовить?